Føroya kunngerðasavn A og B - 20.12.2002, Blaðsíða 366
814
Nr. 331.
fremlægges mere detaljerede eller supple-
rende oplysninger.
5. Supplerende oplysninger
a) Selskabet skal hurtigst muligt oplyse offent-
ligheden om nye, væsentlige forhold, som
berører dets virksomhedsomráder, som ikke
er offentligheden bekendt, og som pá grund
af deres indvirkning pá dets aktiver og pas-
siver, dets økonomiske stilling og dets virk-
somhed i almindelighed vil kunne ffemkal-
de en betydelig ændring i kursen pá dets ak-
tier.
De kompetente myndigheder kan dog frita-
ge selskabet for denne forpligtelse, sáffemt
udspredelsen af visse oplysninger vil kunne
skade selskabets retmæssige interesser.
b) Selskabet skal straks oplyse offentligheden
om enhver ændring af de rettigheder, der er
knyttet til de forskellige aktieklasser.
c) Selskabet skal, sá snart det fár kendskab
dertil, oplyse offentligheden om ændringer i
strukturen (kapitalejeme og kapitalforde-
lingen pá disse) af de betydelige andele i
dets kapital i forhold til tidligere offentlig-
gjorte oplysninger herom.
Navnlig skal selskaber, der ikke er omfattet
af Rádets direktiv 88/627/EØF af 12. de-
cember 1988 om offentliggørelse af oplys-
ninger ved erhvervelse og afhændelse af en
betydelig andel i et børsnoteret selskab hver
gang de fár kendskab dertil og senest ni ka-
lenderdage herefler, oplyse offentligheden
om, at en person eller enhed har erhvervet
eller afhændet en sá stor aktieandel, at hans
beholdning nár op over eller ned under de i
aktieselskabslovens § 28 a fastsatte tærskler.
6. Oplysningemes ensartethed
a) Selskaber, hvis aktier er optaget til notering
pá flere fondsbørser, der er beliggende eller
udøver virksomhed i forskellige medlems-
stater, skal sikre, at der gives ensartede op-
lysninger til markedet pá hver af disse bør-
ser.
b) Selskaber, hvis aktier er optaget til notering
pá flere fondsbørser, der er beliggende eller
udøver virksomhed i en eller flere medlems-
stater og i et eller flere tredjelande, skal give
markedet i den eller de medlemsstater, hvor
deres aktier noteres, oplysninger, der
mindst svarer til dem, de giver markedet i
det eller de págældende tredjelande, for sá
23. april 1996.
vidt disse oplysninger kan have betydning
for vurderingen af aktierne.
Skema D
Forpligtelser, som páhviler udstedere, hvis
obligationer er optaget til notering pá en
fondsbørs
A. Obligationer udstedt af en virksomhed
1. Forholdet til ihændehaverne af obligationer
a) Virksomheden skal sikre lige behandling af
ihændehavere af obligationer i samme lán
med hensyn til alle de rettigheder, der er
knyttet til disse obligationer.
Denne betingelse forhindrer ikke tilbud om
tilbagekøb før tiden, nár de afgives i hen-
hold til national lovgivning, og som navnlig
begrundet i sociale hensyn mátte blive frem-
sat af virksomheden over for ihændehaver-
ne af visse obligationer som en fravigelse af
udstedelsesbetingelserne.
b) Virksomheden skal i det mindste i hver med-
lemsstat, hvor dets obligationer er optaget
til notering, sikre al den støtte og oplysning,
der er nødvendig, for at obligationsejeme
kan udøve deres rettigheder. I særdeleshed
skalden:
- offentliggøre meddelelser eller udsende
underretninger om eventuel afholdelse af
forsamlinger af obligationsejere, udbeta-
ling af renter, udøvelse af eventuelle kon-
verterings-, ombytnings-, tegnings- og af-
kaldsrettigheder samt om indløsning,
- udpege et pengeinstitut som befuldmæg-
tiget, hvorigennem obligationsejerne kan
udøve deres finansielle rettigheder, med-
mindre virksomheden selv varetager fi-
nansieringsfunktionerne.
2. Ændring af stiftelsesoverenskomsten eller ved-
tægterne
a) En virksomhed, som hartil hensigt at ændre
sin stiftelsesoverenskomst eller sine vedtæg-
ter, sáledes at obligationsejernes rettigheder
ændres, skal fremsende udkastet til ændrin-
gen til de kompetente myndigheder i de
medlemsstater, hvor dens obligationer note-
res.
b) Fremsendelsen afdette udkast til de kompe-
tente myndigheder skal finde sted senest pá
tidspunktet for indkaldelsen af det organ,