Føroya kunngerðasavn A og B - 20.12.2002, Page 914
1362
24. maj 1996.
2. L’Administrateur est le re-
presentant legal du Fonds.
Article 29
1. L’Administrateur est le plus
haut fonctionnaire du Fonds.
Sous reserve des instructions
qui lui sont donnees par l’As-
semblee, il s’acquitte des fonc-
tions qui lui sont devolues aux
termes de la presente Conven-
tion et du reglement interieur
du Fonds et de celles qui lui
sont attribuees par l’Assem-
blee.
2. II lui incombe notamment:
a) de nommer le personnel
necessaire á l’administra-
tion;
b) de prendre toute mesure
utile á la bonne gestion des
actifsdu Fonds;
c) de recouvrer les conttribu-
tions dues en vertu de la
presente Convention, en
observant notamment les
dispositions de l’article 13,
paragraphe 3;
d) de faire appel aux services
d’experts juridiques, finan-
ciers ou autres, dans la me-
sure oú leur assistance est
necessaire au reglement
des demandes introduites
contre le Fonds ou á l’exer-
cice d’autres fonctions de
celui-ci;
e) de prendre toutes mesures
en vue du reglement des
demanđes d’indemnisation
presentees au Fonds, dans
les limites et conditions
fixees par le reglement in-
terieur, y compris le regle-
ment final des demandes
d’indemnisation sans l’ap-
probation prealable de
2. Direktøren er fondens lovli
ge repræsentant.
Artikel 29
1. Direktøren er fondens øver-
ste administrative embeds-
mand. Under iagttagelse af de
til ham af generalforsamlin-
gen givne instruktioner skal
han udføre de opgaver, der er
tillagt ham i denne konven-
tion, i fondens inteme regle-
ment og af generalforsamlin-
gen.
2. Direktøren skal særlig:
a) ansætte det til fondens ad-
ministration nødvendige
personale,
b) træffe alle fomødne for-
holdsregler med henblik pá
en passende forvaltning af
fondens midler,
c) inddrive de ved denne kon-
vention pábudte afgifter,
idet han særligt iagttager
bestemmelseme i artikel
13, stk. 3,
d) gøre bmg af juridisk, øko-
nomisk og anden sagkund-
skab i den udstrækning,
det er nødvendigt for at ta-
ge stilling til krav mod fon-
den og udføre fondens an-
dre opgaver,
e) tage alle passende for-
holdsregler til afgørelse af
krav mod fonden inden for
de grænser og pá de betin-
gelser, der fastlægges i de
inteme regulativer, heri
indbefattet den endelige
betaling af krav uden for-
udgáende godkendelse af
generalforsamlingen, nár
Nr.433.
2. The Director shall be the
legal representative of the
Fund.
Artkle 29
1. The Director shall be the
chief administrative officer of
the Fund. Subject to the in-
structions given to him by the
Assembly, he shall perform
those functions which are as-
signed to him by this Conven-
tion, the Intemal Regulations
ofthe Fund and the Assembly.
2. The Director shall in par-
ticular:
(a) appoint the personnel re-
quired for the administra-
tion oftheFund;
(b) take all appropriate
measures with a view to
the proper administration
ofthe Fund’s assets;
(c) collect the contributions
due under this Conven-
tion while observing in
particular the provisions
of Article 13, paragraph 3;
(d) to the extent necessary to
deal with claims against
the Fund and carry out the
other functions of the
Fund, employ the services
of legal, financial and
otherexperts;
(e) take all appropriate
measures for dealing with
claims against the Fund
within the limits and on
conditions to be laid down
in the Intemal Regula-
tions, including the final
settlement of claims with-
out the príor approval of
the Assembly where these