Gefn - 01.07.1871, Qupperneq 14

Gefn - 01.07.1871, Qupperneq 14
16 breis (á gamalli þýsku að hnýta, skylt bris ytir sári) og að það mundi hafa heitið á gotnesku »Breisigge mani«; en það er engin vissa fyrir að það hafi þekst í gotnesku máli. Simrock1) og eptir honum Wackernagel'-) héldu að það ætti að leiðast af borgarnafninu Breisach, og merkti fólgið fe í jörðu, eins og gull kallast málmur Kínar og Niflúnga- skattur; en eins og þetta er ólíklegt, eins er það og undar- legt að Edda ekki skyldi nefna Brísínga ef þeir væri dverg- ar, þar sem svo mikill sægur er nefndur af þeim. [>að er miklu náttúrlegra að leiða orðið af brísíngr, eldur, einsog Lex. poet. gerir, og heimfæra það til sanskrít-myndanna braj og bras, að ljóma eða glóa; »brísínga« verður líklega geni- tivus pluralis samt, eins og eldar og logar eru opt nefndir í fleirtölu — það verður þá = hið glóandi, ljómandi men; nema menn vilji heimfæra það til eyjarnafnsins Brísíng og þá sé það fyrir Brísíngar-men = hafið, því Freyja var dótt- ir Njarðar og sæborin og hét líka Mardöll. Sumir hafa líka þýtt það sem regnboga, og víst er að það er einhver him- nesk prýði; sú upprunalega þýðíng þess er einhver náttúru- sjón, eins og Finnur áleit, því náttúran gengur á undan öllu öðru. Bls. 9. 10. sólarguðinn o: Apollon. sem líka var skáld- guð, og Óður er skáldguð eptir nafninu. Bls. 10.20. »vagnkunnur sjóli« o: Óður, sem hugsast ak- andi í reið eða á vagni um himininn; þannig ímynduðu fornmenn sér ekki einúngis J>ór og Freyju, heldur og Óðinn; en Óður er í rauninni sama sem Óðinn, ‘) Mythol. 3. útg. 376-378. 2) Haupt. Zeitschr. VI. 157. — S. ogW. haf'alíklega fengið þessa hugmynd af myndinni „Breisigge mani“ sem J. Grimm býr til (1. c. 840) og af því að Wilh. Grimm lætur Hama vera = Heimi (Deutsch. Heldensage pag 17) þó S. komi með ýmsa aðra lxluti sem honum þykja sanna þetta.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94

x

Gefn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Gefn
https://timarit.is/publication/93

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.