Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Volume

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1923, Page 75

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1923, Page 75
ings í Hofsós. Þurala- gæti og upphaflega hafa verið Þumals- af viðurnefninu þumall, því að það gat auðveldlega breyzt í Þumla-. Fellshreppur. Arnarstaðir. Svo að minnsta kosti í Fbrs. IX, reikningum Hóla- stóls 1664 og A. M., en Arna- í Jb. 1696, Johnsen, 1861 og mats- bókinni, Arnes- í manntalsbókum Skagafjarðarsýslu 1782—1792, síð- ar Arna , nema það sé sama sem Árna-. Um það verður ekkert fullyrt. Arnarstaðir líklega rétta nafnið. Klóin. »Kló, nú almennilega kallað Klón«, segir A. M., Klón í Sigurðarregistri 1550 (Fbrs. XI), Jb. 1696, Johnsen, 1861 og mann- talsbókum Skagafjarðarsýslu 1782 og síðar. Matsbókin hefur Kló, en hér er nafnið sett með greininum Klóin. Klón er samdráttur úr Klóin, sennilega kominn upp í þágufalli. »Á Klónw, sem almennt er enn kallað, er = »á Klónni*. Geirmundarhólar. Svo í Fbrs. V, reikningum Hólastóls 1664, Jb. 1696, A. M., manntalsbókum Skagafjarðarsýslu 1782 og síðar, einnig í Johnsen og matsbókinni. Mun það réttara en Geirmundarhóll, þótt það nafn komi fyrir í Brb. Guðbr. biskups (sbr. einnig 1861 og F.). Geirmundarholt í Fbrs. IX er vafalaust rangt. Krákustaðir. Krakastaðir í Fbrs. V, tvisvar (frumbréf á skinni, en ekki vel áreiðanlegt í orðmyndum). Krákustaðir í Brb. Guðbr. I (1575), Jb. 1696, A. M, manntalsbókum Skagafjarðarsýslu fyrir og um 1800, Johnsen og 1861, og er að líkindum rétta nafnið. Breiðá (Brœðraá). Breiðá, sbr. Grettissögu, vafalaust rétta nafnið, en varð síðar Bræðrá (Bræðraá), sbr. Fbrs. V, IX, XI, A. M. o. fl., ef til vill eptir bræðrum þeim (Þórðum tveimur), sem þar bjuggu og glímdu við Gretti á Hegranesþingi. Réttast að halda báðum nöfn- unum. Róðuhóll. Svo í Sigurðarregistri 1550 (Fbrs. XI), Br.bók Guðbr. I (1575), Jb. 1696, A M., Johnsen og matsbókinni. í Fbrs. IX Róð- hóll og optast svo í manntalsbókum Skagafjarðarsýslu um 1800 1861 hefur báðar myndirnar, sem auðvitað eru sama nafnið. önnur mynd Rofhóll er í Fbrs. V, og jafnvel Rofahóll (Rovohvoll, Roofua- holl) í Fbrs. III, þótt reyndar sé ekki fullvíst, að það sé þessi jörð. En þótt Rofhóll (Rofahóll eða Hrófhóll, Hrófahóll) gæti verið upp- runalega nafnið, og fullt eins líklegt og Róðuhóll, þykir þó ekki fært að taka það upp gegn svo góðum heimiidum fyrir hinu. Kappastaðir. Svo í Fbrs. II, III, V, A. M, Johnsen og 1861. Johnsen getur þess, að prestur og hreppstjóri nefni Kambsstaði, og svo gerir matsbókin, en fyrir því nafni eru engar gamlar heimildir.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.