Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Ukioqatigiit

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1964, Qupperneq 84

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1964, Qupperneq 84
86 ÁRBÓK FORNLEIFAFÉLAGSINS SUMMARY This article deals with a rare type of Icelandic needlework, skinnsaumur (skin sewing, literally translated). During the 18th century and the early 19th century the long black riding coat, the hempa, worn by Icelandic women was decorated with wide bands down centre front on either side of the front opening. In the National Museum of Iceland there are three such bands, two of which are a matched pair, and part of a fourth all worked in skinnsaumur (Nos. 554 a,b, 1005 and 4211). These are the only known Icelandic pieces worked in this technique (Figs. 1, 2, 3 and 4). Skinnsaumur was, in fact, a coarse woollen imitation of mixed guipure lace (Fig. 5); narrow woven and braided bands were used as tape in No. 554 a, b, braided bands only in Nos. 1005 and 4211. The woven bands were worked in fótvefnaOur (foot weaving, literally translated); the warp was stretched on the foot of the weaver, the foot keeping open one shed, the other shed being opened by means of pulling simple heddles made of a single long strand of thread (Fig. 7). In this manner plain tabby woven bands for various purposes were commonly produced in Iceland. The braided bands, called kríluð bands, were worked with five (Nos. 554 a,b and 1005) or seven (No. 4211) long loops placed on the fingers and braided as shown in Fig. 8. Examples of kriluÖ bands are shown in Fig. 9. With loops longer than one meter a second person would have to assist in pushing the threads in the braid together. The bars in No. 554 a,b were worked in blanket stitch (Fig. 10 a,c), the looped edging on No. 4211 in buttonhole stitch (Fig. 10 b,d). In all four pieces the réseau was worked in buttonhole stitch, the stitches being arranged in two different ways (Fig. 10 e,f). No explanation of the term skinnsaumur was found, but most likely it origin- ated from the work being executed on skin or parchment in the manner of needlepoint lace (Fig. 6). At the outset of this study, the term slcinnsaumur was known only from a few entries in the inventory of the National Museum of Iceland, and in all of these the use of the word seemed to stem from information acquired in 1858 by Sigurður Guðmundsson, the first director of the museum. Attempts were made to locate the word in other sources such as documents from the 18th century and the first half of the 19th century in the National Archives of Iceland. It was possible (for lack of time) to examine only a small portion of relevant documents chosen rather arbitrarily; altogether 73 documents, dating from 1731 to 1836, concerning women’s clothing were examined, but out of 128 riding coats listed therein, 47 of which were decorated with bands, the majority of them pile woven, only 3 were described as being decorated with bands of skinnsaumur. In one instance the lower part of a woman’s skirt was described as being decorated with two rows of skinn- saumur. Descriptions of costume in printed travellogues from Iceland from the 2nd half of the 18th century and the lst half of the 19th were also studied but no mention was found of skinnsaumur. In one instance, however, reference was made to the hempa being decorated with work resembling point de la reine (cf. notes 48 and 50); this may well have been skinnsaumur. The existing pieces of skinnsaumur most likely date from the latter half of the 18th century or the beginning of the 19th, but the patterns of the bands are older. The type of design on Nos. 1005 and 4211, wich are almost identical in pattern,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.