Eimreiðin


Eimreiðin - 01.05.1902, Qupperneq 39

Eimreiðin - 01.05.1902, Qupperneq 39
H9 heimspekíngs um uppruna jarðarinnar«. En í hinu fræga kvæði eftir Tómas Sæmundsson er Jónas orðinn trúaður kristínn maður. Gildi þessa kvæðis er þó ekki falið í því, hvað það lýsir mikilli trú, heldur — að efni til — í hinum djúpa skilningi á Tómasi, sem einkum kemur fram í síðasta erindinu: eðli þessa afreksmanns var svo mjög starfsemi, að jafnvel ekki himnaríki væri honum sælu- staður, nema hann hefði þar nóg að vinna.1 Jónas varð ekki stöðugur í trúnni. Onnur vantrúaralda leið yfir hann, sem miklu var líklegri til að drekkja allri opinberunar- trú en hin fyrri. í »brotunum« stendur þessi vísa: Ó mikli guð! ó megn hörmunga! ekkert að ending — eilífur dauði .... Sálin mín blíöa! berðu hraustlega, sárt þótt sýnist, sanninda ok. í »athugasemdunum« er þessi skýring: Ljós er alls upp- haf. Uppkast Jónasar að þessu kvæði er til enn, skrifað með rit- blýi, og stendur á því: »Brot eftir Feuerbach, Gedanken úber Tod und Unsterblichkeit, aus den Papieren eines Denkers«. Bókin, sent ttefnd er (»Hugleiðingar um dauða og ódauð- leika«), kom fyrst út nafnlaust 1830 og var þá gerð upptæk, síðan var henni slept aftur. Eað er óhætt að gera ráð fyrir, að Jónas liafi ekki lesið þessa bók fyr en eftir 1841. »Hugleiðingarnar« hafa fengið mikið á Jónas, og mætti af orðunum »Brot eftir Feuer- bach« o. s. frv. ætla, að hann hefði ritað þessi erindi, sem um er að ræða, þegar hann lagði frá sér bókina. — Hið skemtilega og — fyrir hvern, sem vill skilja Jónas — dýrmæta dagbókarbrot, sem prentað er í Eimr. III, 8r (1897), sýnir betur en flest annað, hvernig Jónasi vildi verða alt að ljóði, og svo hefur líka orðið um vantrúna og örvæntinguna, sem honum var nú í hug. Nokkru eftir þetta, líklega ekki mjög löngu síðar, yrkir Jónas 1 Niðurlagið minnir annars á þessi orð í Fást, (frægasta verkinu eftir Goethe). Ein Feuerwagen schwebt auf leichten Schwingen, An mich heran! Ich fuhle mich bereit, Auf neuer Bahn den Aether zu durchdringen, Zu neuen Spháren reiner Thátigheit. En þó mun hér varla vera um neina stælingu að ræða.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.