Sjómannadagsblaðið

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1989, Qupperneq 41

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1989, Qupperneq 41
SJÓMANNADAGSBLAÐIÐ 39 Nýfundnalands á þessum árum og öfluðu þar venjulega miklu meira, tvisvar og þrisvar sinnum meira. En Nýfundnalandsveiðin var þeim til- tölulega miklu verðminni en Islands- aflinn. 1896 telja t.d. franskar hag- skýrslur, að tæplega 12 miljón kíló af Islandsfiski sé um 5l4 miljón franka virði. En rúmlega helmingi meiri Nýfundnalandsfiskur er metinn á rúml. 6Vi miljón franka. Eftir alda- mótin er aflinn enn svipaður, fram um 1905, eða 8 til 1014 miljón kíló á ári. Þessar frönsku fiskiveiðar gengu ekki ófriðar- og árekstralaust vegna þess, hversu áleitnir Frakkar voru að fara með usla inn á fiskimið íslend- inga. Þótti þó jafnan erfitt eða tvísýnt að ná rétti sínum hjá frönskum stjórnarvöldum, sem drógu taum sinna manna og létu svo sem þeim þætti ekki taka því að rekast í smá- munum, eins og veiðarfæratapi eða öðrum þeim ýfingum, sem íslending- ar urðu fyrir. Voru þeir þó stundum hart leiknir og grálega. Frá 1877 er til frásögn Valdimars Briem um ofsa þeirra og ágengni. Feir komu það ár tugum saman inn á grunnmið í Faxa- flóa, drógu net landsmanna í hnúta eða glötuðu þeim algjörlega og skemmdu þannig veiðarfæri og spilltu aflabrögðum og kom það hart við menn, því að þá var fiskleysistíð. Slíkan yfirgang sýndu bæði Frakkar og Bretar þetta ár víða um land. Frönsku skipin lágu stundum tugum saman í landhelgi og jafnvel ekki meir en fjórðung mflu frá landi. En herskipin, bæði það danska og franska, er áttu að gæta þeirra, lágu þá í makindum inni á Reykjavíkur- höfn og höfðust ekki að. - Frakkar fiskuðu mjög sunnanlands. Frakkar héldu útgerð sinni áfram, mest frá Dunkerque, Paimpol og Gravelines. Árið 1905 sendu Frakkar hingað 174 skip með 3585 manna áhöfn og öfluðu þeir þá nærri 19 þús- und smálestir. Um þær mundir fór útvegur þeirra mjög að breytast í sömu átt og gerðist þá um aðra út- gerð. Seglskipin fara að hverfa úr sögunni og botnvörpungarnir koma í staðinn. Þó kemur afturkippur í frönsku togaraútgerðina 1911 og fjölgar þá seglskipum aftur um skeið. Franskri útgerð í heild sinni fór þá heldur hnignandi, þó að flotinn væri mikill. Frakkar munu þá hafa átt um 25 þúsund þilskip, auk margra tog- ara. Utvegsbreytingin hafði það í för með sér, að bein viðskifti flotans við íslendinga í landi minnkuðu. Árið 1906 komu hingað enn yfirgnæfandi flest seglskip, eða 162 á móts við 16 togara. Á næstu árum sífækkar segl- skipunum og 1911 eru þau aðeins orð- in 91, en togararnir 38. Á sama tíma fjölgaði frönskum seglskipum við Nýfundnaland úr 209 í 232. Franska þilskipaútgerðin til íslands hélst lengst frá Gravelines. Þaðan fóru 40 skip 1911 með 520 manna áhöfn. Þessi skip fengu nærri hálfa aðra miljón kfló af þorski, rúmlega 61 þús- und kg af þorskalýsi, 32 þús. kg af hrognum og 126 kg af ýmsum öðrum þorskafurðum. Gravelines er smá- bær skammt frá Dunkerque og íbúarnir um eða innan við tvö þús- und.“ Það sýnist svo í fljótu bragði að nokkrir árekstrar verði með Forset- anum og Vilhjálmi, að því er lýtur að vinsældum Frakka hérlendis. Svo er þó ekki. Yfirlitsgrein Vil- hjálms er tekin úr stærri grein „Frönsk íslandsútgerð“ og í þeirri grein segir Vilhjálmur síðar, að frönsku sjómennirnir hafi yfirleitt verið velliðnir af almenningi hér á landi. Forsetinn nefnir ekkert um ágengni Frakka hér á miðunum enda rekur Forsetinn sína sögu eftir frönskum skýrslum og kynnum al- mennings af Frökkum, en Vilhjálm- ur styðst við íslenzkar frásagnir og þar er auðvitað meira gert úr árekstr- um á miðunum en í skýrslum Frakk- anna og þessir árekstrar voru ekkert á almennings vitorði hér á landi, þótt þeim megi finna stað í skýrslum okk- ar. Það er náttúrlega sjálfgefið, að þegar Frakkar eru hér með mörg hundruð skip, þá hafi sókn þeirra tíð- um komið í bága við okkar eigin sókn. Hér verður nú rakin í ágripi franska útgerðin, veiðarnar og mannlífið. Meira um gang sögunnar Fiskveiðihéruð Frakklands liggja eftir allri strandlengj- unni frá Calais að norðan suður um strönd Normandí, St. Malóflóans, Bretagneskagans (Bret- aníuskagi) og Biscayiflóans. Frakkar á þessari strandlengju voru allt frá 10. öld fram um 1900, ásamt Englend- ingum og Hollendingum, mesta fisk- veiðiþjóð Evrópu. Sneið af frönsku strandlengjunni nyrst er hluti af því svæði, sem liggur um Niðurlönd og heitir Flandern, en við Islendingar kölluðum Flæmingja- land og íbúana Flæmingja en síðar Flandrara. Normannar voru þeir aft- ur kallaðir, sem bjuggu í Normandí, kenndir til norrænna víkinga, og Bretónar þeir sem bjuggu á Bretagneskaganum, en þeir voru af Keltum komnir. Franskir Flandrarar frá Calais og Normannar frá Dieppe hófu síld- veiðar í Norðursjó um líkt leyti og Englendingar hófu veiðar frá Yar- mouth. Voru hollenskir Flandrarar þá á sama róli og hinir hvorir tveggja. Frakkar voru fyrirferðarmiklir í þessari sókn fram á 17. öld að það dró úr sókn þeirra vegna styrjaldar við Spánverja. Flandrarar hollenskir og franskir eru sagðir hafa lært að salta fisk af hinum þýsku Hansamönnum, og það hafi verið um miðja 14. öld, og þá hafizt þorskveiðar þeirra í Norðursjó og frönsku Flandrararnir frá Calais verið í þeirri sókn. Það hlaut náttúr- lega margt að verða líkt með frönsku Flöndrurunum og þeim belgísku og hollensku, enda voru landamærin sí- fellt að færast milli Frakklands og Niðurlanda á óróatíma þessara alda. Baskar á Spánarströnd voru braut- ryðjendur í hvalveiðum norður í höf- um, og einnig ásamt Enlendingum í fiskveiðum á norðlægum slóðum. Ekki er vitað hvenær Baskar fóru að sækja til veiða við Nýfundnaland, en haldið að það hafi verið á 15. öld, en talið að þeir hafi dulið vandlega fund sinn á þessum auðugu fiskimiðum fyrir öðrum Evrópuþjóðum. En í lok 15. aldar, eða 1497, kom
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Sjómannadagsblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sjómannadagsblaðið
https://timarit.is/publication/557

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.