Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1925, Qupperneq 44

Eimreiðin - 01.10.1925, Qupperneq 44
328 NORRÆN SÁL ElMREIÐlN dökka stutthöfðakyn (Alpafjallakynið). Er niðurstaðan sú h)a honum, að aðaleinkenni norrænnar sálar sé útþráin, »útgripið* í fjarskann (der Ausgriff in die Ferne), sem kemur alveS líkamlega í ljós í hinum miklu flutningum þess (indgermansk> þjóðaflutningurinn, þjóðflutningar Germana, víkingaferðirnar norrænu, Ameríkuferðir), á meðan samgöngutæki öll v°rU næsta léleg og ferðir því erfiðar. Til þess að gefa mönnum hér á landi nokkra hugmynd um niðurstöðu bókarinnar, hef ég dregið saman og snarað laus* lega á íslenzku kafla úr henni, sem fer hér á eftir. LýsinS höfundarins á sálarlífi þessara, mannflokka, sem, hann ræðn" um, er ekki ófróðleg fyrir oss íslendinga. Hér á íslandi hefur lítið verið átt við mannfræðilegar mælingar, en mér virðjSj svo, sem hér séu til öll þau þrjú kyn, sem höf. talar helzj um (norræna, austræna og vestræna kynið), þótt lang-nies' beri á því norræna. Gæti ég ímyndað mér, að tvö kynm (norræna kynið og austræna kynið) væru hingað komin f(a Noregi (þar sem þrælastéttin sérstaklega virðist hafa ver'ð leifar undirokaðs þjóðflokks af austrænu kyni, sjá rit Andr. I”- Hansens: »Landnám i Norge« og »Menneskeslægtens Ælde‘h en vestræna kynið (Miðjarðarhafskynið) væri komið vestan un' haf, frá Bretlandseyjum. Á því kyninu, hygg ég þó, að her beri einna minst. En það er bezt, að snúa sér að bók Clausz’, og hér fejj þá á eftir lauslegur útdráttur úr einum kafla hennar (bls. ^ —230, »Reynslu-hættir« og »Reynslu-val«): Vér höfum í þriðja þætti þessarar bókar litið á möguleð3 hætti samlífs með samkynja og einnig með ósamkynja sálu"1 [en ósamkynja nefnir höf. blendinga úr sálarlífi tveggja eða fleiri kynja]; nú tökum vér aftur upp þann þráð, sem þá_var aðeins lauslega litið á. Sann-norrænt samlíf tveggja sem hjóna' band var í vorum augum samband til sameiginlegra áhrifa a umheiminn, sem er hjónunum svið fyrir starfsemi að enda' lausu verki kynþáttarins. Það, að vera kvongaður, í norræn' um skilningi, merkir að hafa fengið náðargjöf hinnar mesj" ábyrgðar gagnvart komandi kynslóðum og að grípa þanmö út í fjarlægustu firð framtíðarinnar með skapandi hendi. Teð' undin helzt við með sambandi karls og konu, en norræu hjónaband felur í sér firðar-hugmynd, sem varðveitir bilið n"1 sálna hjónanna. Norræn sálarlífsreynsla er ekki möguleg aU þessa millibils, sem nefna mætti útgrips-sviðið, og öll h3'1 norræns samlífs þróast á þessu sviði. Hátíð norræns hjóna bands er sælan við að finna til hins sameiginlega starfsgla°a útgrips í fjarlægð komandi tíma (sem er alt af að koma>
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.