Iðunn : nýr flokkur - 01.09.1936, Qupperneq 175

Iðunn : nýr flokkur - 01.09.1936, Qupperneq 175
IÐUNN Bækur. 381 Magnús Ásgeirsson: Þýdd ljóS, IV. Bóka- deild Menningarsjóðs. Rvík, 1935. Magnús Ásgeirsson gerist nú furðu stórvirkur á þýðingar erlendra ljóða. Þetta er fjórða bindið af ljóðaþýðingum, sem frá honum kemur, og það ekkert smákver, heldur tíu arka bók með um fimmtíu kvæðum. Þó ber hitt af, hversu velvirkur hann er. Magnús hefir að visu lengi þýtt vel, en með þessu bindi virðist mér hann hafa náð meistarastiginu (þriðja bindi þessara ljóðaþýðinga hefi eg því miður ekki séð). Hér er um mjög áberandi framför að ræða frá fyrstu þýðingum hans, sem þó máttu heita góðar og sumar meira en það. Hinn íslenzki búningur fer kvæðunum svo vel, að maður skyldi ætla, að alt væri frumort — ef ekki væri það, að hér er flest með stærra sniði og ort af meiri ágætum en við eigum að venjast af okkar eigin góðskáldum. Það vildi svo til, að þegar eg tók að lesa þetta fjórða bindi af þýðingum Magnúsar, var eg nýbúinn að fara yfir nýjar bæk- ur tveggja innfæddra ljóðasmiða og þeirra engan veginn af lakara taginu, sem sé Davíðs Stefánssonar og Jakobs Smára. Víst er margt vel gert hjá þessum tveim ágætu skáldum okk- ar, en samt var það eins og að koma inn í annan heim, stór- brotnari, frjálsari og glæsilegri, að ganga á vit þeirra snill- inga, sem Magnús hefir valið sér til fylgdar. í því birtist hans öruggi bókmentasmekkur og andlega víðsýn, að hann velur svo að segja aldrei annað en snildarkvæði til þýðingar og víkur elcki úr vegi fyrir hinum erfiðustu bragraunum. Sjálfsagt hafa kvæði eins og Ralcaradanzinn eftir Sigfrid Siwertz eða Myndasaumur eftir Olaf Bull ekki verið auðveld viðfangs, en Magnús hefir ekki vílað fyrir sér að leggja til atlögu við þau og sigrað með sæmd og prýði. Eitthvað er $ þessari bók af kvæðum, sem aðrir snjallir þýðendur hafa spreytt sig á á undan honum, og þarf Magnús engan kinnroða að bera við samanburðinn. Eitt þessara kvæða er Röddin eftir Drachmann, sem Hannes Hafstein hafði áður þýtt. Annað er BrúSurin í Korint eftir Goethe. Það kvæði las eg í æsku i þýðingu Steingrims Thorsteinssonar og þótti gott, en enn betra virðist mér það í þýðingu Magnúsar, án þess þó að eg hafi átt kost á að bera þýðingarnar nákvæmleg-a saman. Meiri hluti kvæðanna í þessari bók er eftir Norðurlanda-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184

x

Iðunn : nýr flokkur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Iðunn : nýr flokkur
https://timarit.is/publication/442

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.