Uppeldi og menntun - 01.01.2012, Blaðsíða 134

Uppeldi og menntun - 01.01.2012, Blaðsíða 134
Uppeldi og menntUn/icelandic JoUrnal of edUcation 21(1) 2012134 list- og menningarfræðsla á íslandi sjálfsmynd. Í skýrslunni kemur til dæmis fram að flestir skólastjórnendur grunnskóla töldu að meginmarkmið listfræðslu væru efling sjálfstrausts, ánægju og vellíðunar, að stuðla að alhliða þroska og að þroska sköpunargáfu (bls. 65). uM þýðingu Og frágang, HugtÖK Og ólÍKar Hliðar náMs Bókin er tæpar 170 blaðsíður, í kiljuformi og þægileg aflestrar. Framan á kápunni eru litríkar málningarklessur sem eiga væntanlega að vekja athygli á innihaldi bókarinnar. Það er ekki hægt að segja að frumleg eða skapandi hugsun hafi legið að baki þessari kápuhönnun, málningarklessurnar eru klisja um listamanninn sem villtan málara og tenging við innihaldið er hvorki góð né forvitnileg. Ráðuneytið hefði mátt leggja meira í útlit bókarinnar og taka þannig undir fullyrðingar í skýrslunni um það að listir og menning búi yfir afli til að breyta staðalmyndum okkar og hugmyndum um heiminn. Nú, þegar þessi skýrsla Anne Bamford kemur út á íslensku, er mikilvægt að við séum afar meðvituð um þýðingu fagorða og hugtaka, þar sem þýðingin getur haft áhrif á skilning okkar á þessum hugtökum og þar með möguleika okkar á að víkka út þekkinguna. Það hefði verið gagnlegt að fjalla um óskipulegt nám (e. informal learning) í skýrslunni, einkum vegna þess að skilgreining á listum er mjög ólík eftir því hvort miðað er við skipulagt skólastarf (formlegt og óformlegt) eða hvort miðað er við þann skilning sem ríkjandi er í samfélaginu utan skólanna. Hinn víði skilningur á listum sem er ríkjandi í samfélaginu gefur rannsóknum á óskipulegu námi mikið vægi. Eins og áður kom fram kallar Bamford eftir frekari rannsóknum á snertiflötum listnáms innan skólastofnana og starfi þeirra sem vinna að listum í víðari skilningi úti í samfélaginu. Vandinn við þýðingu á fagorðum er eitt og alls ekki skal dregið úr vægi hans. En vandinn við að þýða ritaða ensku yfir á ritaða íslensku er annað og því miður gætir víða ankannalegs orðalags þar sem ensk setningaskipan virðist ríkja. Sem dæmi má nefna setningu á bls 97: „Þeir sem kenna listir jafnt og nemendur ættu að fá þjálfun í að spyrja spurninga.“ Eins er hægt að benda á hreina ónákvæmni sem veldur því að text- inn verður illskiljanlegur eða hreinlega rangur. Eftirfarandi eru tvö dæmi um þetta, bæði um yfirborðslega umfjöllun og um ónákvæmni í þýðingu og framsetningu texta. Á bls. 96 er vitnað í rannsóknargögnin í stuttri frásögn, merkt „Svipmynd 3.4.2 Þetta er skóli 21. aldarinnar.“ Frásögnin hefst með þessari lýsingu: Í nútímalegri byggingu leiðir listmenntaður skólastjóri 450 nemendur og 70 kennara í námskeiðum í frumkvöðlamennt. Áhersla skólans er frumkvöðlamennt og að kenna á hugmyndaríkan hátt. Börnin læra í gegnum hönnunarferli, þar reynir á ímyndunaraflið, skapandi hugsun og lausn vandamála. Lögð er áhersla á nýsköpun alla daga. (bls. 96) Textinn heldur svo áfram, þar sem skólastarfinu er lýst með almennum, fögrum orð- um en hvergi er nánar fjallað um hvað er í rauninni átt við. Þetta textabrot færir okkur
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150

x

Uppeldi og menntun

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Uppeldi og menntun
https://timarit.is/publication/581

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.