Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2013, Qupperneq 92

Andvari - 01.01.2013, Qupperneq 92
90 PÉTUR PÉTURSSON ANDVARI boðskap kristninnar og því ónothæf í helgihaldi. Niðurstaða hans var sú að landið væri í raun biblíulaust og hefði verið það lengi. Þar átti hann einnig við að fyrri útgáfur á 19. öld hefðu verið stórgallaðar og borið vitni um óheil- brigt trúarlíf. Gat hann sérstaklega um aðkomu Magnúsar Stephensen dóm- stjóra að útgáfu trúarlegs efnis.24 Olli þetta fulltrúum Breska biblíufélags- ins áhyggjum og sendu þeir Pétri biskupi athugasemdirnar og hann brást við með hógværum skrifum þar sem hann sýndi fram á öfgar í málflutn- ingi Guðbrands.25 Eiríkur taldi gagnrýni Guðbrands Vigfússonar út í hött og sýndi fram á takmarkanir þýðingar Odds og útgáfu Guðbrands Þorlákssonar á Biblíunni í heild árið 1584, en Guðbrandur Vigfússon hélt þeirri útgáfu mjög fram sem gullaldarbiblíumáli þar sem sannur andi siðbótarinnar hefði birst ómengaður á íslensku máli. Eiríkur tók dæmi um útlenskuslettur sem þar mætti finna og bætti við að sjaldnast hefði verið þýtt eftir frumtextanum heldur dönskum og þýskum þýðingum. Eiríkur taldi Guðbrand Vigfússon ekki dómbæran á þýðinguna - hann kynni t.d. ekki hebresku og hvergi í málflutningi hans væri að finna áherslu á nauðsyn þess að miða við frum- textann.26 Hver kynslóð þyrfti að eignast biblíuútgáfu á alþýðlegu íslensku máli sem byggð væri á frummálunum. Eiríkur var á móti því að viðhalda gömlum kirkjulegum helgistíl á biblíutextunum þótt hann hefði verið góður og gildur á sinni tíð. Það mátti skilja Guðbrand Vigfússon þannig að ekki aðeins frumtexti biblíuritanna heldur ákveðnar þýðingar væru bókstafleg sáluhjálparatriði. Hann skrifar: Nú er Guðs orð það helgunarklæði, í hverju söfnuðrinn kemr fram fyrir Guð í bænum sínum; þetta klæði hafa ómildar hendr frá okkr tekið, og öll okkar heill er undir því komin, að við náum því aptr, og ekki verði við þann íslenzka sagt, þegar allir koma fram fyrir Guð: vinr, hví komstu hér, eigi skrýddr því rétta brúðkaupsklæði?27 Eiríkur hafnar fullyrðingum Guðbrands, að biblíuútgáfur upplýsingarmanna og þeirra Péturs og Sigurðar séu gallaðar vegna þess að þá skorti trúarlegar forsendur og um leið telur hann það fjarstæðu að halda fram kenningunni um að Biblían sé bókstaflega innblásin af anda Guðs. Hann bendir á að það séu ekki ákveðnir textar heldur höfundarnir sem séu innblásnir, en þeir tjá trú sína á opinberun Guðs við ólíkar aðstæður. Málið sjálft og stíllinn sé mikil- vægur en ekki grundvallandi fyrir trúna.28 Viðhorf Eiríks til sambands trúartilfinningarinnar og biblíutextans er at- hyglisvert ekki síst í ljósi guðfræði kvekara. Hann skrifar: Því fegurð málfærisins snertir ekki sálu mannsins er hólpin skal verða. Þeir sem gjöra málfærið að aðalatriði sáluhjálpar vorrar, eins og gjört er í Oxforðargreininni gleyma alveg þessum grundvallaratriðum þess máls: að sitt er hvað hluturinn sjálfur og lagið
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.