Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2013, Qupperneq 184

Andvari - 01.01.2013, Qupperneq 184
182 GUNNAR STEFÁNSSON ANDVARI vörður tók saman og hefur verið prentuð þrívegis. Hún er þó ekki talin meðal heimildarrita höfundar. Þar má fræðast um allar útgáfur á sögum Gunnars, bókfræði þeirra fram til þess tíma þegar skráin var gerð. En hér koma leiðrétt- ingar (vísað til blaðsíðna í bókinni) og fáeinar athugasemdir um leið: Jakob Jóhannesson Smári þýddi fjórða bindi Borgarættarinnar, Örninn unga, en ekki Einar H. Kvaran eins og segir á blaðsíðu 135. Þýðandinn er rétti- lega tilgreindur á blaðsíðu 456. Athuga ber að höfundur felldi Örninn unga síðar aftan af Borgarættinni. Einar H. Kvaran þýddi hins vegar Ströndina. - Fróðlegt væri annars að athuga samband Gunnars og Einars, þeir þýddu bækur hvor annars, Gunnar þýddi Gull eftir Einar á dönsku, en ekki er þess getið í bókinni. Svipað gerist í samskiptum Gunnars og Halldórs Laxness sem alkunna er, Gunnar þýddi Sölku Völku á dönsku, Halldór Fjallkirkjuna, Vikivaka og Frá Blindhúsum á íslensku. - Þessir þrír höfundar eru einmitt þeir sem nefndir hafa verið til Nóbelsverðlauna af hálfu Islendinga, fyrst Einar, svo Gunnar og loks Halldór. Annars vegar við Gunnar er helsti höf- undur Islendinga af eldri kynslóð, hins vegar sá femsti af yngri kynslóð. - Eitthvað hafa persónuleg samskipti Gunnars og Einars versnað þegar frá leið því að um 1923 segist Gunnar í bréfi hafa heyrt að Einar baktali sig (bls. 220). Bls. 215: Jakob Smári þýddi leikritið Dýrið með dýrðarljómann, sbr. bls. 222, ekki Gunnar sjálfur eins og skilja má. Bls. 222: Vilhjálmur Þ. Gíslason þýddi Sælir eru einfaldir 1920. Skúli Bjarkan þýddi söguna síðar fyrir Landnámuútgáfuna. Bls. 273-74: Jóni Sveinssyni, Nonna, var boðið á Alþingishátíðina, af ís- lenskum stjórnvöldum. Bls. 340: Aðventa var ekki fyrsta bók Gunnars sem þýdd var (af Magnúsi Asgeirssyni) á íslensku eftir 1922, Svartfugl, líka í þýðingu Magnúsar, kom ári fyrr, 1938. Bls. 373: Fjallkirkjan er í fimm bindum í danskri frumútgáfu, ekki fjórum. Landnámuútgáfan er raunar í þremur(!) Bls. 392: Knut Hamsun gaf Goebbels Nóbelspening sinn, ekki Hitler, það stendur í nýlegri ævisögu Hamsuns eftir Ingar Sletten Kolloen. Hamsun mun ekki hafa gengið í flokk norskra nasista, National Samling, eins og hér er sagt, en hann studdi málflutning flokksins í blaðagreinum og var dæmdur fyrir þær eftir stríð. Bls. 423: Brimhenda kom fyrst út 1954, ekki 1955. Bls. 432: Þar stendur að sænska ljóðskáldið Pár Lagerkvist hafi fengið Nóbelsverðlaun 1951. Lagerkvist skrifaði aðallega prósa, þótt hann væri líka ljóðskáld og kannski mest metinn í seinni tíð fyrir ljóð sín; svo var að sjá af sænskum blöðum á aldarafmæli hans 1991. En Nóbelsverðlaunin fékk hann í kjölfar skáldsögunnar Barrabas. Mynd á blaðsíðu 445 er áreiðanlega ekki tekin við stofnun Almenna bóka-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.