Fróðskaparrit - 01.01.1994, Síða 59

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Síða 59
71 Balladen hos Sigrid Undset Olav Solberg Balladen Sigrid Undset er ein av mange nordiske for- fattarar som har brukt balladen - folkevisa - som grunnlag for eiga dikting. Men fá har kjent denne folkediktingsgenren sá godt som henne, og hatt eit sá nært forhold til dei gamle mellomaldervisene: “Jeg har altid elsket folkeviser”, skreiv ho i 1901 til brev- veninna Andrea Hedberg. I same brevet siterer ho nokre strofer frá folkeviser og trekker i følgjande kommentar essensen ut av dei: “Og saadan er erotiken. Et dybt begær, der gjør livet uudholdeligt, naar det ikke stilles, og findes de to, er det al lykken i verden” (Undset Svarstad, 1992: 50f.). I den historiske romantrilogien Kristin Lav- ransdatter med handling frá første halvde- len av 1300-talet har nettopp balladen som ei viktig oppgáve á akkompagnere og ut- fylle det erotiske motivet. Meir eller min- dre synleg er balladen til stades i Undsets tekst - som klangbotn for det som skjer pá handlings- og temaplan. 1 1921 publiserte Sigrid Undset ein lang artikkel “Om folkeviser” i tidsskriftet Edda. Artikkelen kan seiast á vere for- fattarens viktigaste teoretiske bidrag om balladen - mens ho i Kristin-trilogien set teorien og kunnskapen om i praksis. Ho nemner elles sjølv i artikkelen dei norske balladeutgáver og vitskaplege arbeid som er med pá á danne bakgrunn og kontekst for hennes eige bidrag: Magnus B. Landstads Norske Folkeviser, Rikard Berges Norske folkevisur, Knut Liestøl og Moltke Moes Norske folkevisor og Liestøls doktoravhan- dling frá 1915, Norske trollvisor og nor- røne sogor. Av fleire grunnar mátte det for Sigrid Undset falle naturleg á samanlikne norske og danske folkeviser - og dette blir da ogsá ein raud trád i den interessante artikkelen. Alt i bamdommen kom ho i kontakt báde med Svend Grundtvigs og Landstads folke- viseutgáver - men ho og foreldra hadde svært forskjellige oppfatningar av dei to verka - som bamelesnad. Dei danske visene “var min kjæreste og mest forbudne læsning, mens Landstads folkevisesamling var aldeles tillatt” (sitert etter Daniloff, 1986: 232). Sigrid Undset gir indirekte svaret pá holdninga til foreldra nár ho karakteriserer dei danske visene som meir brutale og fulle av villskap og lidenskap - Fróðskaparrit 42. bók. 1994: 71-83
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.