Fróðskaparrit - 01.01.1994, Side 66

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Side 66
78 BALLADEN HOS SIGRID UNDSET lett gjenkjennelege - Falkvord Lommanns- son = Folke Algotsson (son til ein lag- mann), Tostein Davidson = David Tor- stensson. Ingrid Svantepolksdotter har der- imot fátt namnet Vendelill eller Vendelin, men ogsá dette namnet har historisk bak- grunn. Gjennom farsslekta er Kristin knytt til verkelege brurerov, brurerøvarar og bort- røva brurer - ved at den fiktive Kristin og den like fiktive Lavrans er hekta pá faktiske stormannsslekter. Om Kristins slekt pá farssida fár vi vite at Lavrans “var av den slegt som her i landet blev kaldt Lag- mandssønneme. Den kom ind fra Sverige med hin Laurentius Østgøtalagmand som tok Bjelbojarlens søster jomfru Bengta ut av Vreta kloster og rømte til Norge med hende” (Kransen: 3). Denne faktiske Lau- rentius som Lavrans heiter etter, har i Kristin-trilogien den fiktive broren Ketil - farfar til Lavrans Bjørgulfssøn. Det var i 1244 at lagmannen Laurentius røva jomfm Bengta - eller Benedikta - ut av klostret. Og ein ballade vart det laga om dette bmrerovet ogsá - “Herr Lavrents og Bengta Sunesdatter” (Danmarks gamle Folkeviser III: 470ff.). I Kransen heiter det at Laurentius døydde av sott og at enka seinare vart rikt gift i eit anna land. Det vart den verkelege Bengta ogsá - med den svenske stormannen Svantepolk Knutsson - og ho var mor til Ingrid Svantepolksdot- ter, som altsá vart røva av Folke Algotsson! I tradisjonen har mor og dotter - Bengta og Ingrid - blitt forveksla. Dette er gmnnen til at den bortrøva bmra i balladen “Falkvord Lommannsson” heiter Vendelill/Vendelin/ eller Mendelin/Bendelin - av Bengta/ Benedikta (Jonsson, 1990: 3 ff.; og Hilde- man, 1985: 87). Jomfru Bengta var dotter til den svenske jarlen Sune Folkesson. Ogsá han skal ha skaffa seg gifte pá ulovleg vis - og ha røva Helena, dotter til kong Sverker II, ut av Vreta kloster. Om dette - rett nok usikre - brurerovet handlar balladen “Vreta kloster- rov”. Sigrid Undset lar jomfru Bengta vere “Bjelbojarlens søster”, dvs. syster til Birger jarl av Bjelbo. Det var ho rett nok ikkje - om ho var i nær slekt. Men i den danske balladen “Herr Lavrents og Bengta Sunes- datter” eller “Kong Birgers søster Bengta” som den ogsá blir kalla, opptrer ho som net- topp det - eit tydeleg teikn pá at forfattaren byggjer pá denne visa. Opplysningane om Kristins farsslekt spelar sáleis ei viktig rolle - slik liknande ættetavler gjer i sagaer og annan mellom- alderlitteratur. Det er sjølvsagt eit viktig poeng at Kristin ikkje bare høyrer til ei stor- mannsslekt, men er nærskyld det svenske kongehuset. Dette kan bl.a. vere med pá á forklare danningsniváet, sansen for riddar- leg framferd og evna til sjølvrefleksjon hos Lavrans - eigenskapar som han freistar á overføre til døtrene. Like viktige er dei tre brurerova som har skjedd i Kristins slekt - tre av formødrene hennes er blitt røva ut av kloster. Dette er ein slektsarv som gjer det rimeleg á vente at Kristin má vere dispon- ert for same lagnad. Og ikkje minst blir fak- tiske og fiktive bmrerov - bmrerovet som motiv - forsterka gjennom bmrerovsbal- ladane som meir eller mindre tydeleg er til stades i teksten. Nært knytt til brurerovsmotivet má vi ogsá seie den balladen er som Sigrid Und-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.