Íslenzk tunga - 01.01.1964, Blaðsíða 89

Íslenzk tunga - 01.01.1964, Blaðsíða 89
THE SOURCES OF SPECIMEN LEXICI RUNICI 87 ascribed to Víga-Glúms Saga, and these are taken from Ögmundar Þáttr Dytts (ÓTM II 1—18). All these sagas are mentioned in the list of sources.48 The manuscript which was used for these quotations was one deri- ved from AM 61 fol., which is the principal MS of the saga, and the one used as the hasis of the editions. There are at least three paper MSS of the saga derived from this vellum and although none of them are old enough to have been used hy Magnús, they are all clearly closely related to the one he used. These MSS are: St. Papp. 4to no. 19 (“Skrifud af Sigurde Jonssyne Adt Sualbárde ...1667”). Lbs. 1407 4to (ca. 1680, “úr safni Jónatans Þorlákssonar í Þórðar- stöðum í Fnjóskadal”). B. M. Add. 11, 125 (also from the 17th century). It will he noticed that two of these MSS are connected with dist- ricts in the north of Iceland close to the home of Magnús Ólafsson. The following selection of readings from these MSS is sufficient to show lliat they and the MS used by Magnús are all derived from the same copy of AM 61 fol.: 76 Lokatur: Frekur giet eg þeim þike lokatur minn til fiegiallda um slijk stor- mal. — AM 61 has lokarr, but 11,125 has lokaðr, and 19 and 1407 have lokatr. 141 Vijte: Nu skulu vid satter og þo þig hend vijte, ad þu komer ej til Bords eda annad slijkt sem adrer menn þa skal þier upp giefa framar 0drum flest- um. — AM 61 has “til borðs eða kirkju sem aðrir menn eða annat slíkt,” but the paper MSS all have substantially the same as SLR. 4 Afrendur ail ajli:_hann var bædi mikill vexti ... — AM 61 has mikill maðr vexti, hut all three paper MSS omit maðr. 96 Ofrijnn: SLR and the paper MSS agree in having “ófrýnlegan og daprleg- an,” while AM 61 has “úfrýnligr ok daprligr.” 63 Kijr: ... þötte honum heilsusamligt ad drecka miolk hennar ... — 11,125 and 19 have “þótti honum heilsusamligt at drekka mjólk hennar,” and 1407 has “þótti honum heilsusamligt at drekka mjólk kýrnar,” but AM 61 has “þótti honum heilsamligt at drekka jafnan mjólk hennar.” 48 Although Magnús Ólafsson took the quotations from Óláfs Saga, he must have also known other MSS of all these sagas he names.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174

x

Íslenzk tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.