Íslenzk tunga - 01.01.1964, Blaðsíða 124

Íslenzk tunga - 01.01.1964, Blaðsíða 124
122 ANTHONY FAULKES probably mostly by Guðmundur Andrésson (see above pp. 38—42). Parallels with his Lexicon Islandicum are therefore noted in the following list.73 *1 Aan: Aan er ills geingis nema heiman haffe. — This is referred to “Haralz Sogu”, but I have been unable to find it in any of the sagas of Haraldr. It is, however, in several other sagas, e. g. Gísla saga 101, Droplaugarsona saga 162, Njáls saga 49. See FJ 88. In some of these sources it is found in the form: “Án er illt gengi nema heiman hafi.” Also in GÓ 178, JR 13, and GJ 35. LI 73 In addition to the dictionaries, the following books and articles are referred to in the discussion of the occurrences of the proverbs (references to these books do not imply that the proverbs appear in them in exactly the same form as in SI.R; only the more important variations are quoted): FJ: Finnur Jónsson, “Oldislandske ordsprog og talemader,” Arkiv jör nordisk filologi XXX (1914), 61—111 and 170—217. GJ: Safn af íslenzkum orðskviSum, fornmœlum, heilrœðum, snilliyrSum, sann- mœlum og málsgreinum, samanlesið og í stafrófsröð sett af Guðmundi Jóns- syni. Copenhagen 1830. GÓ: Gudmundi Olaui Thesaurus adagiorum linguœ septentrionalis antiquœ et modernce. Utgiven med parallelhánvisningar och register av Gottfrid Kall- stenius. Skrifter utgivna af Vetenskaps-Societeten i Lund XII. Lund 1930. HH: Halldór Halldórsson, íslenzk orStök. Drög aS rannsóknum á myndhverfum orStökum í íslenzku. Reykjavík 1954. JR: Jonas Rugmans Samling av islándska talesátt. Med inledning, översáttning, kommentar och register. Utgiven av Gottfrid Kallstenius. Skrifter utgivna av K. Humanistiska Vetcnskaps-Samfundet i Uppsala XXII:8. Uppsala 1927. — Efterskörd till Jonas Rugmans Samling av islándska talesátt. Ut- given av Gottfrid Kallstenius. Skrifter utgivna av K. Humanistiska Veten- skaps-Samfundet i Uppsala XXV:2. Uppsala 1928. JS 6: JS 6 8vo. Pröblemáta et Pröverhia Moráliá ... utlagder og samantekner af G:B:S:P: Anno 1640. JS 391: JS 391 8vo. Málsháttasaín eftir Magnús Jónsson í Ögri, 1780. — On the title page, this MS has: “Þesse Bókar-Únge Inne helldúr Rádgátur Edúr Ordsqvide, sem saman sankad hefr, sá nafnfræge Ilpfdíngsmann Magnus Jonsson kalladr prude er bió at 0gre ... Nú Endúr skrifad (ef so má heita) á Amey af ÓIS.” Magnús prúði died in 1594, and the collection in JS 391, which is probably largely his, is therefore older than SLR. See Arnh. Sig- urðardóttir, Skírnir 1957, 93—94. Both these manuscript collections seem to be entirely independent of SLR.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174

x

Íslenzk tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.