Skírnir

Ukioqatigiit

Skírnir - 01.08.1906, Qupperneq 36

Skírnir - 01.08.1906, Qupperneq 36
228 Henrik Ibsen. Skirnir. Frá því er hið síðastnefnda rit var samið og til hins næsta, »Kærlighedens Komedie«, voru mikil umbrot og breytingar í andlegu lífi höfundarins. Hann tók að ganga nær lífi þjóðar sinnar og stefna skeytum sínum beinna að því. Rit þetta var fyrst samið í óbundnu máli, og byrjaði Ibsen á því þegar eftir útkomu »Vikinganna á Háloga- landi« og gaf því þá annað nafn (»Svanhild«), en fullgjört var ritið fyrst 1862, í þeirri mynd sem það hefur birzt almenningi. Meistaraskapur höfundarins í rími, orðavali og afli kemur fyrst til fulls fram í þessu riti. Það er íyrirboði hinnar síðari einstæðu og einkennilegu Ibsens- verka, sem brutu alveg á bak aftur lítilsvirðingu og hat- ur landa, er þessi frumlegi og biturorði skáldhöfðingi dró að sér meðan smámennin álitu sér óhætt að ofsækja hann. Ekki auðnaðist honum þó að öðlast skáldlaun í Noregi, fyr en eftir það að hið næsta rit, »Kongsæmnerne«, var út komið (1864). Hafði höfundurinn byrjað á þvi riti um sama leyti sem hinu næsta á undan, 1858, en síðan lagt það frá sér og ritaði það síðan upp á fáum vikum (1863). Sýnir það einkarvel hvað góðum tökum hann hafði þá náð á list sinni og viðfangsefni. Hið sama ár fór Ibsen burt frá Noregi, og bjó nær 30 árum utan Noregs. Frá þeim tíma, er honum veittust föng á að helga sig list sinni og skáldskap til fulls og áhyggjulaust, kom hann fljótt fram fullþroskaður, með afli því og snild, sem sameinast síðan í fjölda af leikritum, er snúa sér að ýmsum efnum, íullgjör og gallalaus að list, svo að enginn leikritasmiður heimsins á sama tíma hefur hlotið algildari frægð og viðurkenning heldur en hann. Næstu stórverk hans eru: »Brandur« og »Pétur (Iautur«, sem hafa komið út i íslenzkum þýðingum eftir síra Matth. Jochumsson og höfund þessarar greinar. I báðum þessum ritum sameinar Ibsen sína háu byggingar- list leikritsins við einstæða snild og andagift í rími. »Brandur« er knúður fram af djúpri og sterkri tilfinning höfundarins fyrir ætlunarverki kristninnar i menning Norðmanna og sérstaklega fyrir bókstafsdýrkun hins vakn-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Skírnir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.