Skírnir

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Skírnir - 01.04.2002, Qupperneq 154

Skírnir - 01.04.2002, Qupperneq 154
148 ÞORSTEINN ÞORSTEINSSON SKÍRNIR „Söknuður" er hér blátt áfram orðinn að expressjónísku ljóði, eitt af mörgum slíkum. Og enn á það að vera sérstakt einkenni ex- pressjónisma að persónufornöfn hafi breytilegt inntak. En það er að sjálfsögðu almennt einkenni mannlegs máls sem hvert barn lær- ir við máltöku, það veit að orðið ,þú‘ hefur mismunandi merkingu eftir því hvort það er að tala við pabba, mömmu eða stóru systur. Býsna langt er því seilst til að finna expressjónískum einkennum stað í „Söknuði". Svo er einnig í ýmsum þeim dæmum sem Ingi Bogi tekur um orðanotkun Jóhanns (36-42). Eg ætla einungis að skoða þrennt (fyrsta setningin er hverju sinni endursögn mín á at- hugunum Inga Boga): 1) Expressjónistar nota gjarna dýnamískar sagnir og þær er einnig að finna í „Söknuði", sbr. falla, blása, þjóta, halda áfram. - Við skoðun á kvæðinu kemur í ljós að hér er yfirleitt um ósköp venjulega málnotkun að ræða: láta einhver orð falla, vindurinn blæs einhverju, ferð er haldið áfram; það er að vísu skáldleg líking fremur en daglegt mál að tala um að ,ljóðin þjóti um blóðið' en þó tölum við eins og ekkert sé um ,þyt blóðsins í æðunum'; „æðin þýtur, hjartað mæðist,“ yrkir Stefán frá Hvítadal í bálkinum Heilög kirkja (1924),16 var hann expressjónisti? Ástæðulaust er að leita langt vegna þessarar ljóðmyndar. 2) Nýstárleg orðasmíð einkennir expressjónista og Jóhann bjó sennilega til orðið ,svefngangi‘. - Það kom mér satt að segja mjög á óvart við lestur greinarinnar að eintalan af hinni frægu mynd Jó- hanns væri ,svefngangi vanans', og ég hélt í fyrstu að hér væri um nýyrði Inga Boga sjálfs að ræða. Svo er þó ekki því í Mímisgrein sinni bendir hann á að orðið sé að finna í viðaukanum við Blönd- alsorðabók (og heimildin þar ,,Söknuður“). Þetta er hinsvegar vafalítið orðabókardraugur svokallaður, orð sem hvergi er til nema fyrir misskilning orðabókarhöfundar. Orðið sem Jóhann notar er næstum örugglega ,svefnganga‘, ft. svefngöngur, sem er sömu merkingar og svefngengill en eldra, myndað einsog ,aftur- ganga'. Um það hefur Orðabók Háskólans mörg dæmi bæði frá 19. og 20. öld. Eg tilgreini tvö: „Sumar svefngöngur lifa þannig 16 Ljóðmœli, Helgafell 1970, bls. 168. Dæmið er frá Orðabók Háskólans.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228
Qupperneq 229
Qupperneq 230
Qupperneq 231
Qupperneq 232

x

Skírnir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.