Milli mála - 2018, Side 96

Milli mála - 2018, Side 96
NÆRVERA OG TÚLKUN ÞÝÐANDANS 96 Milli mála 10/2018 þýðingadagbóka og neðan- og aftanmálsgreina.25 Markmiðið var að beina athygli að þýðingarferlinu og þar með að vinnu kven- þýðandans og hlutverki hennar sem virks geranda. Sú þýðingafræðilega orðræða sem hér er vísað til í mjög stuttu máli hófst löngu eftir tíð Poestions. Þrátt fyrir það vekur hún eftir- tekt greinandans. Það er tvímælalaust athyglisvert að austurríski þýðandinn skuli hafa notað eins marga hliðartexta þegar hann þýddi úr íslensku og raun ber vitni. Því verður að spyrja hvert markmið hans var með þessum textum og að hve miklu leyti þeir mótuðu þýðingar hans og stýrðu hugsanlega viðtökum á þeim í ákveðna átt. 4. Hliðartextar og þýðingar Gérard Genette er höfundur eins mikilvægasta verks sem skrifað hefur verið um hliðartexta. Bók hans kom fyrst út á frönsku árið 1987 og bar titilinn Seuils, en fékk heitið Paratexts. Thresholds of Interpretion á ensku og Paratexte. Das Buch vom Beiwerk des Buches á þýsku.26 Hún hefur ekki verið þýdd á íslensku. Greinilegt er að ákveðin tilfærsla hefur átt sér stað við þýðingu bókarinnar á þýsku og ensku, sem viðbættir undirtitlar gefa ekki síst til kynna. Í enska undirtitlinum er hugmyndin um þröskuld í forgrunni, þ.e. sá þröskuldur að megintextanum sem hliðartextar mynda, en í þeim þýska er sjónum beint að hliðartextum sem „hjáverkum“ (þ. Beiwerk) sem er bætt við megintextann. Hugtakið hjáverk gerir lesandann meðvitaðan um þann sem vinnur þetta verk og um það að hjáverkið standi til hliðar við megintextann eða fylgi honum. Hugtakið er svo notað gegnumgangandi sem ýtir undir þessa nálgun eða beinir athygli að þeim sem semur hliðartextana og ákveður að bæta þeim við. Þegar Genette setti fram hugleiðingar sínar um hliðartexta tengdi hann þær að mjög litlu leyti við þýðingar. Í riti sínu nefnir hann þýðingar aðeins í framhjáhlaupi í örfáum athugasemdum, t.d. sem tækifæri til að koma fyrir síðbúnum formála eða tileinkun af 25 Sherry Simon, Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Transmission, London og New York: Routledge, 1996. 26 Gérard Genette, Seuils, París: Seuils, 1987; sami, Paratexts: Thresholds of Interpretation, þýð. Jane E. Lewin, Cambridge University Press, 2001; sami, Paratexte. Das Buch vom Beiwerk des Buches, þýð. Dieter Hornig, Frankfurt/M.: Suhrkamp Verlag, 2016.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182

x

Milli mála

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Milli mála
https://timarit.is/publication/1074

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.