Milli mála - 2018, Qupperneq 96

Milli mála - 2018, Qupperneq 96
NÆRVERA OG TÚLKUN ÞÝÐANDANS 96 Milli mála 10/2018 þýðingadagbóka og neðan- og aftanmálsgreina.25 Markmiðið var að beina athygli að þýðingarferlinu og þar með að vinnu kven- þýðandans og hlutverki hennar sem virks geranda. Sú þýðingafræðilega orðræða sem hér er vísað til í mjög stuttu máli hófst löngu eftir tíð Poestions. Þrátt fyrir það vekur hún eftir- tekt greinandans. Það er tvímælalaust athyglisvert að austurríski þýðandinn skuli hafa notað eins marga hliðartexta þegar hann þýddi úr íslensku og raun ber vitni. Því verður að spyrja hvert markmið hans var með þessum textum og að hve miklu leyti þeir mótuðu þýðingar hans og stýrðu hugsanlega viðtökum á þeim í ákveðna átt. 4. Hliðartextar og þýðingar Gérard Genette er höfundur eins mikilvægasta verks sem skrifað hefur verið um hliðartexta. Bók hans kom fyrst út á frönsku árið 1987 og bar titilinn Seuils, en fékk heitið Paratexts. Thresholds of Interpretion á ensku og Paratexte. Das Buch vom Beiwerk des Buches á þýsku.26 Hún hefur ekki verið þýdd á íslensku. Greinilegt er að ákveðin tilfærsla hefur átt sér stað við þýðingu bókarinnar á þýsku og ensku, sem viðbættir undirtitlar gefa ekki síst til kynna. Í enska undirtitlinum er hugmyndin um þröskuld í forgrunni, þ.e. sá þröskuldur að megintextanum sem hliðartextar mynda, en í þeim þýska er sjónum beint að hliðartextum sem „hjáverkum“ (þ. Beiwerk) sem er bætt við megintextann. Hugtakið hjáverk gerir lesandann meðvitaðan um þann sem vinnur þetta verk og um það að hjáverkið standi til hliðar við megintextann eða fylgi honum. Hugtakið er svo notað gegnumgangandi sem ýtir undir þessa nálgun eða beinir athygli að þeim sem semur hliðartextana og ákveður að bæta þeim við. Þegar Genette setti fram hugleiðingar sínar um hliðartexta tengdi hann þær að mjög litlu leyti við þýðingar. Í riti sínu nefnir hann þýðingar aðeins í framhjáhlaupi í örfáum athugasemdum, t.d. sem tækifæri til að koma fyrir síðbúnum formála eða tileinkun af 25 Sherry Simon, Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Transmission, London og New York: Routledge, 1996. 26 Gérard Genette, Seuils, París: Seuils, 1987; sami, Paratexts: Thresholds of Interpretation, þýð. Jane E. Lewin, Cambridge University Press, 2001; sami, Paratexte. Das Buch vom Beiwerk des Buches, þýð. Dieter Hornig, Frankfurt/M.: Suhrkamp Verlag, 2016.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182

x

Milli mála

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Milli mála
https://timarit.is/publication/1074

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.