Íslenzk tunga - 01.01.1964, Side 88

Íslenzk tunga - 01.01.1964, Side 88
ANTHONY FAULKES 86 llávarðar Saga ísfirðings :4*' 11 Audradur: Þau hion attu Son hann var a tinga aldri ... hlydinn og audradur (292). 16 Biarnylur: Olavur Havardson öx up og giordist ... giorta i brækur (294—295). A third quotation, s. v. Brautar- geinge, is ascribed to this saga, but is in fact taken from Laxdæla Saga (see below p. 99). Víglundar Saga:47 103 Prudur: Þorgrimur prude. — Tlds name appears in ch. 5. 96 Ojlœte: Gunnlaugur var oflate mikil. — This sentence does not appear in the MSS of the saga, but in ch. 3 is the statement: “Var Gunnlaugr kallaðr ofláti.” Probably both quotations were made front memory, but if Víg- lundar Saga was included in the same MS from which the prece- ding five sagas in AM 568 4to were copied, Magnús probably read this saga in the same MS. Óláfs Saga Tryggvasonar hin Mesta. There are 37 quotations from the greatest Saga of Óláfr Tryggvason in SLR, and also 2 others which are in DG 55, but were accidentally omitted from the printed hook. All the quotations ascribed to Hallfreðar Saga are taken from the version of that saga included in Óláfs Saga, and two quotations ascribed to Vatnsdæla Saga are taken from the passage at the beginn- ing of Hallfreðar Saga which also occurs (in a different form) in Vatnsdæla (ÓTM I 344^346). There are also several quotations 48 Referred to in SLR as “ísfirðinga Saga”. 47 This saga is mentioned in the list of sources in DG 55, but the name is omitted in SLR. 53 liey: Dufþakur sagdi: ut i gard- inum standa ... og þui nærre hatt (208). 28 Einhœfur: de Ormero Storolphi filio, ad hann hafe verid sterkast- ur madur ... sa er einhæfur hef- ur verit (211). 127 Tyska: Þad var tyska i þær munder (212). 103 Prudur: Asbiorn prude (212). 43 Gloar: Nu eru hier glöar ... hef- ur a hondum (223). 3 Ajla fatt: Þeim verdur alldrei afla fátt sem þa hefur a höndum. ■— Same quotation as the pre- ceding. 85 Miallar jarn: Gieck Ormur þa i hellerinn ... i dyrnar (223). 30 Erjide: Snemma sagdi mier hug- ur um ... þegar eg heyrde þyngietid (225). 18 Blodrejill: Ormur brá saxi og riste blodrefill __ drö þar ut Lungun (225). — AM 568 4to has hlöðrefil for blóðörn, which is the reading of the other MSS.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174

x

Íslenzk tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.