Skírnir

Årgang

Skírnir - 01.08.1912, Side 76

Skírnir - 01.08.1912, Side 76
■266 Um talahætti i islensku. íngu: »skyldan að mæta sem róðrarkall (háseti), þegar gera skyldi út leiðángurc; því varsagtt. d. »að koma í hömlu e-mc, að mæta í annars manns stað sem róðrarkall. Hitt mun þó heldur vera rjetta skýríngin og styðst við, að líka var (er?) sagt »að láta s í g a úr hömluc (Bj. Hald.). — Oft kom það fyrir i gamla daga, að dæmdir menn þurftu að fá sjer fari til útlanda, þurftu »að leita sjer farborða«, sem sagt var. Nú er sagt »að sjá e-m farborða«, = að hjálpa e-m yfir höfuð, sjá um að maður komist af. — Um mann, sem fer halloka fyrir öðrum, og þykist verða það með röngu, er sagt »að hann, eða hlutur hans, sje fyrir borð borinn«, þ. e. eiginlega kastað útbyrðis. — Til þess að alt fari vel, þarf auðvitað fyrst og fremst góðan stýrimann; um að taka við stjórn e-s hlutar eða máls, er dreginn talsh. »að setjast undir stýrið«. — En þótt stýrimaður sje góður, að jeg ekki tali um ef hann er ljelegur, getur þó farið svo, að ferðin verði vossöm og árángurslítil, og er þá ekki kynlegt, þótt einhver segi hálf-raunalega: »svo fór um sjóferð þá«; en svo er og oft sagt um marga aðra útreið, og það sem ekkert á skylt við sjóferðir. Jeg hnýti hjer við talsháttum um sæföng og veiðar. Allir vita, að ef einhverjum t. d. lánast á þíngi að fá fje úr landssjóði, getur það numið því, að öfundgjarnar sálir kalli það »hvalreka (á fjöru hans)«, en hvalreki er, sem menn vita, mikið happ þeirrar sveitar, er hvalinn rekur á land, og enda víðar. — Þá kynnu og sumir að segja, að hann — þessi þíngmaður — hafi »matað (eða: makað) krókinn«, þ. e. eiginlega fengið helst til ríkulegt agn á sinn öngul. — Það gæti og komið fyrir, að þíngmanni hefði ekki lánast málið, þótt hann »hefði haft alla króka í frammic, þ. e. beitt öllum brögðum til þess að fá óskir sínar. — I báðum þessum talsháttum er »krókur« = öng- ull. — Á hverjum öngli er, sem menn vita, fjöður á ská upp á við frá öngulbroddinum og heitir »agnúic; er hann bæði til að halda agninu og fiskinum föstum á önglinum. Hann er óþægilegur fyrir fiskinn, en það er þó víst ekki þess vegna eða af meðaumkvun með fiskinum að það er

x

Skírnir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.