Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Árgangur

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1973, Blaðsíða 13

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1973, Blaðsíða 13
LÍKNESKJUSMÍÐ 13 arorð í kvk. et. þgf. og ætti í nf. að vera kk. skalr, kvk. skgl og hvk. skalt og beygjast eins og t. d. svalur. Þetta orð er algerlega óþekkt; það er skýrt og greinilegt á ljósmynd af handritinu. Hugsanlegt væri að orðið sé misritað, en á móti því mælir að ritari virðist hafa skrifað það stafrétt eftir forriti, með c fyrir k, sem hann notar yfirleitt ekki. Líklegt er að orðið sé í sifjum við no. skel, en merk- ingin verður naumast ráðin af skyldum orðum. Eiginleikar sem tönn þarf að hafa til þess að hún sé hentug að fægja með henni og slétta er í fyrsta lagi að hún sé stór; sá eiginleiki er gefinn til kynna með því að taka fram að tönnin skuli vera úr vargi (úlfi) eða stór hundstönn. 1 öðru lagi er líklegt að tönnin þurfi að vera slétt og slípuð, og er þá sennilegast að með skalri tönn sé átt við fágaða tönn og vel slétta og víki að glerunginum á tönninni. — ‘skralim’ 52r.3, skrálím, no. hvk. Fyrri hluti orðsins er skrá í merkingunni húð, skinn; orðið er ugglaust þýðing á gluten corii, sjá DDA I 18. — ‘uuendiligr’ 51v.l0, óvendiligr, lo., kemur m. a. fyrir í Maríu sögu: ‘þigg þu giarna ouendiliga fædzlu’.10 Orðið merkir sama og óbreyttur, lítilfjörlegur. Eftir er að minnast á það orðið sem mestu heilabraki hefur vald- ið í þessum texta: ‘haspordi’ 52r.2, af hásporör, no. kk., ef rétt er lesið. 1 sambærilegum texta DDA I xviiii stendur: ... tolle herbam quae uocatur asperella, quae crescit in similitudinem iunci et est nodosa, þ. e. takið jurt þá sem er kölluð asperella, sem vex líkt og lókefli og er hrjúf. C. R. Dodwell kallar asperella á ensku shave- weed, þ. e. eskigras (equisetum hiemale), sem handverksmenn bæði hér á landi og annars staðar notuðu til að fægja með málma og fleira,11 en juncus þýðir hann með bukrush, sem er gras það stór- vaxið, er Danir nefna dunhammer og hefur verið nefnt lókefli á íslenzku. En undarlegt er að segja að eskigras vaxi líkt og lókefli. Jurtaheitið asperella hefur einnig verið haft um gras það sem Eng- lendingar nefna cut-grass (leersia oryzoides), sem miklu fremur má segja að vaxi líkt og lókefli, en aldrei veit ég hvort það hefur verið notað til að fægja með. Kr. Kálund las orð það sem hér ræðir um ‘hesfordi’ og tók fram að orðið væri sæmilega skýrt (synes forholds- vis tydeligt), sem má til sanns vegar færa. f útbláu ljósi sjást allir stafir greinilega, nema þeir sem hér eru lesnir ‘a’ og ‘p’; af hinum fyrra sjást aðeins leifar, sem allt eins geta verið af ‘e’, og ekki verð- ur fullyrt hvort hinn síðari er ‘f’ eða ‘p’. Ef átt er við jurt í íslenzka textanum, sem skuli notuð til að slétta með, kemur engin önnur til greina en eskigras, en mér er ófenginn fróðleikur um að það hafi
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.