Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.1993, Blaðsíða 101

Andvari - 01.01.1993, Blaðsíða 101
andvari UM GRÍM THOMSEN OG RAUNSÆIÐ 99 Æðsti prestur raunsæisstefnunnar hérlendis, Gestur Pálsson, hafði átta árum fyrr ritað dálitla klausu um Grím Thomsen í grein sem nefndist Nýi skáldskapurinn og fjallaði um höfuðskáld rómantíska tímans á íslandi á 19. öld. Gestur segir þar: „Grímur Thomsen er einkennilegastur allra íslenskra skálda, þegar Bólu-Hjálmari er sleppt, og hann hefur fremur öðrum drukk- ið í sig það, sem sérstaklegt er í sálarlífi þjóðar vorrar, einkum í fornöld.“ Ekki leggur Gestur fornaldardýrkunina Grími til lasts, en velur af smekk- Vl'si þrjú kvæða hans, sem hann telur framúrskarandi, Goðmund á Glæsi- völlum, Sonartorrek og Kirkjugarðsvísur. Hann finnur hins vegar að rangri ljóðstafasetningu Gríms eins og algengt var. Gestur hafði undir höndum einungis Ijóðmæli Grfms frá 1880, og þegar hann kvartar undan að kvæðin séu í raun of lítill minnisvarði fyrir jafn einkennilega skáldgáfu, hefur hann varla órað fyrir hvílíkan bautastein Grímur átti þá eftir að reisa sér í ljóða- gerð með sögukvæðum sínum. Sennilegt verður að telja að Þorsteinn Erlingsson hafi þekkt þessa rit- gerð og jafnvel að einnig hún hafi orðið honum hvatning til að setjast niður °g rita minningarorð um Grím. Þess skal getið að þeir Gestur Pálsson voru kunnugir löngu áður en Gestur ritaði grein sína. Árið 1875 sá Gestur, þá ungur stúdent, um útgáfu á þýðingu Matthíasar Jochumssonar á Manfreð eftir Byron. Kom hún út í Kaupmannahöfn ásamt fáeinum þýðingum Matthíasar á Ijóðum Byrons. Ear varð Gesti heldur á í messunni, því að hann lauk bókinni með þýðingu Gríms Thomsens á kvæði Byrons, Fall Senakeribs. Matthías brást hinn versti við og fann útgáfunni allt til foráttu, þýðingu Gríms og aragrúa af prentvillum. Gestur svaraði honum og játaði mistök sín, en bar í bætifláka fyrir Grím, sem víst mun hafa glott við tönn. Þegar Gestur sneri heim til ís- lands með brotin skip, reyndist Grímur honum góður og velviljaður, studdi hann til starfs sem skrifstofustjóra alþingis, þar sem Gestur starfaði í tvö ár við góðan orðstír. Ennfremur mælti Grímur með honum til skáldastyrks, sem átti að verða eins konar launauppbót fyrir vel unnin störf í þágu þings- ins. Ekki treystu þó þingmenn sér til að hygla slíkum „nihilista“ sem Gest- Ur var af mörgum talinn. Afturhaldskarlinn á Bessastöðum var einn þeirra fáu sem þorðu að mæla slíkum bót og þóttist finna hjá honum góðan skáld- skaparneista. ★ islenskir lærdómsmenn fyrir og eftir miðja 19. öld voru yfirleitt áhangendur þýskrar heimspeki, sem var að heita mátti einráð í Danmörku og grannríkj- unum fram eftir öldinni. Ungir danskir lærdómsmenn höfðu setið við fót- skör Fr. Hegels, en hann var á fyrri árum aldarinnar ókrýndur konungur Þýsku heimspekinnar, hughyggjunnar. Grímur kynntist þessari stefnu vel á stúdentsárum sínum og boðskap hennar, en hann vék þó talsvert af þeirri
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.