Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.1993, Blaðsíða 152

Andvari - 01.01.1993, Blaðsíða 152
KRISTJÁN ÁRNASON Tveim tungum T. S. Eliot og Saint-John Perse á Islandi Tvítyngdar mega þær bækur með sanni kallast sem eru þannig úr garði gerðar að við lesanda blasa í hverri opnu tveir textar á ólíkum tungu- málum, þar sem vinstra megin er frumtexti en hægra megin þýðing og til þess ætlast að menn gjóti augum til skiptis milli blaðsíðna svo þeir megi meðtaka báða í senn. Um það hvort slík lestraraðferð er holl fyrir sjónina eður ei skal hér ósagt látið, en hitt er þó víst að slíkar bækur ber ekki oft fyrir sjónir manna hér á landi, en með öðrum þjóðum koma þær oft að góðu gagni fyrir þá sem vilja brjótast gegnum texta á fornlegum málum og strembnum og telja sér hægðarauka í því að hafa hliðsjón af einhverju sem nefna mætti „versjó“ og er á skiljanlegra máli. Þetta kemur sér einkum vel er í hlut eiga svonefndir scriptores classici grískir og rómverskir, en einnig þykir mörgum gott að eiga Nýja testamentið með frumtextanum sjálfum í Diaglott-útgáfu. En einkum og sérílagi er þó þessi tihögun við hæfi þar sem frumtextinn er því marki brenndur að hann hlýtur að taka talsverðum breytingum í þýðingu, þannig að það er ekki nema heiðarlegt að gefa les- anda kost á því að sjá hann einnig við hlið þýðingarinnar, og gildir þetta að sjálfsögðu ekki síst um texta í bundnu máli. Það segir sig einnig sjálft að hver sem birtir þannig frumtextann við hlið síns eigin hlýtur að gefa á sér vissan höggstað fyrir þá sem njóta þess að hitta á snögga bletti og leita með logandi ljósi að einhverju sem ber keim af ónákvæmni. En fullhugar og vel vígir menn hirða lítt um það þótt á þeim dynji unglingshöggin, og því ættu ljóðaþýðendur hér sem annars staðar að hafa þennan hátt oftar á en verið hefur hingað til. í þessu sambandi minnist sá er þetta ritar frá æskuárum sínum einnar þess háttar bókar sem veitti honum sérstaka ánægju, en það var Manfreð Byrons í þýðingu Matthíasar Jochumssonar, gefin út af Magn- úsi, syni þýðandans. Þar gat þakklátur lesandi slegið tvær flugur í einu höggi með því að njóta í senn hinnar glæsilegu ensku lávarðarins og þeirra tilþrifa sem þýðandinn sýndi í því sem hann sjálfur lýsti sem glímu við „Byron Bretatröll“. í þeirri glímu var „tröllið“ sannarlega ekki tekið nein- um vettlingatökum, og jafnvel ekki laust við að klerkurinn hefði það undir
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.