Kirkjuritið - 01.10.1971, Qupperneq 81

Kirkjuritið - 01.10.1971, Qupperneq 81
höfnQ^'St ' fDe'rr' mYnd' sem v'd , 01 í ritum Nýjatestamentisins n!arr|t þeim ritum, sem við nefnum U Gamlatestamentið. Þetta er rit- 0 nið (Canon). Þetta er mœlikvarðinn a bað mól. mál, sem við nefnum kristið Q . etta merkir það, að tungumál trú- 2,nar verdur að vera biblíulegt. Hið l^. e9a tungumál er biblíulegt mál. aJSt||n, Predikun nefnist svo, af því v-* un er biblíuleg, er I samrœmi I ^'blíuna. Átt er við, að hún sé unn'ITlrCErn' V'^ miðlœga I Biblí- ekk'' ski|nings á þvl. Við eigum serr,' V'^ þennan eða hinn textann, ^0^ uPPlýstur er af andanum. Þannig r afstaða gnostika, sem endaði I SV' Qð ár lagi var fœrt. Það var af- ^ a tundamentalista. B:b|,Ur ^'tat'unni eða I samrœmi við 'Una þýgjr ag vera j samrœmj við q ^'bllunnar til að tala um þann kristf Sem VQr^ hold. Er hér átt við esk rCe^i'e9t tungumál I hinum hebr- ^ 0 si<ilningi á sambandi Guðs og nns- Þetta er mál b o ð u n a r - 1 n n a r /i . i a9e) ik e r u g m a t i c langu- sveif| tUn9umai hreyfingarinnar, sem mill' QSt a m'tt' miskunnar og kröfu, þrifn ^°rt'^ar °9 framtlðar. Það er áþre?rnt' mia9 Hstrœnt og lýsir hinu (CQn aniega, raunverulega, hlutlœga gib|-retei' Að vera I samrœmi við rr_ 'Una er það sama og vera I sam- ta the tungumál ritsafnsins (true Can°nical language). 6r .. Vera I ósamrœmi við Biblíuna kir, ■ ^ ot: auðvelt. Til sllks kom I forn- un kUnni et:t'r daga postulanna. Miðl- hinn re^tandi guðfrceði tekur þá sœti ar kröftugu boðunar, og ortho- dox tungumál getur orðið sú svipa, sem gœti gefið til kynna kirkjulegt vald eingöngu. Þannig kemur fram þreyta og doði, er kirkjan reynir það að missa snertinguna við hið ein- stœða tungumál ritsafnsins. Þetta hef- ir þó aldrei gjörst algjörlega. Laeuchli hefir sýnt fram á, hvernig þessi tengsl voru varðveitt á 2. öldinni I verkum Ireneusar. Enda þótt rceða Ireneusar hafi verið fátœkleg, jafnvel oft of herská, þá speglaði hún engu að slð- ur spennu fagnaðarerindisins. Hún einkenndist af máli ritsafnsins og náði til áheyrenda samtíðarinnar. Laeuchli nefnir einnig dœmi úr predikun Melitusar biskups frá Sardis I Lydiu.4 Þar rekumst við á persónulegt rœðuform, Ijóðrœnt og lifandi. Það ber I sér ríkdóm hug- myndaauðgi og lifandi heimfœrslu til ferskleika þess lífs, sem Kristur hefir veitt. Þetta er mál 2. aldar, sem ber I sér hið guðlega mál, þetta er kristin predikun. í fjórða lagi.Nú getum við svarað spurningunni: Hvert er efni predikunarinnar? Stutt svar er þetta: Það er boðskapur Bibl- I u n n a r . Orðið „boðskapur" er valið af ásettu ráði, af því að það túlkar I vlðustu merkingu, hver hin kristna þjónusta er, sem flytja verður hinum trúuðu og heiminum I heild, að svo miklu leyti, sem hann vill hlýða á. í Nýjatestamentinu eru mis- munandi heiti notuð til að birta ýmsar hliðar „boðskaparins". 1 K e r y g m a , þ. e. hin opinbera boðun fagnaðarerindisins. 2 M a r t y r a , þ. e. vitnisburður um 79
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Kirkjuritið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Kirkjuritið
https://timarit.is/publication/443

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.