Sjómannadagsblaðið

Volume

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1989, Page 64

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1989, Page 64
62 SJÓMANNADAGSBLAÐIÐ sjó frá skipinu, kannski allt eins mik- ið lárétt eins og lóörétt, og þá þurfti að renna allt að tvöfalt meiru út af færinu en dýpið var til botns. Það varð ekkert skaklag á þessu og það náðist ekki fiskur. Þegar svona var komið var skipinu lagt til, seglum hagrætt svo, að skipið hálsaði báruna og lægi sem næst vindi. Þannig fóru skipin vel með sig í öllu skaplegu. Ef mönnum sýndist uppgangsveður í aðsigi, var leitað vars og veðrið legið af sér í vari. Þágat það síðan hent, og það varð oft svo hjá Fransmönnun- um á skonnortunum, að þær urðu að liggja jafnvel dögum saman í byrleysi inni á fjörðum, og enn gat skeð, að skip gætu ekki leitað af miðum, sem fisklaus voru, vegna byrleysis. Það var þannig margt sem gat gefið færa- mönnum góða hvíld. Frakkarnir tóku áreiðanlega skakið ekki útaf eins hátíðlega og Islending- arnir. Það mátti sjá franskar skútur á miðunum í góðu veðri án þess nokk- ur maður sæist þar á dekki. Þá hefur þeim þótt hann tregur og ekki nennt að hanga yfir þessu og notað tækifær- ið til að skreppa niður og fá sér kexbita og rauðvínssnafs. Tilgerðin á fiskinn var erfitt verk hjá skútu- mönnum. Menn voru að paufast við fiskitilgerðina í myrkri að vetrarlagi og þá oft í misjöfnum veðrum, menn höfðu þá ekki farið í fisktilgerðina fyrr en of hvasst var orðið til að skaka. Karbítljós komu ekki á skútur fyrr en um 1903 og í lestum voru ein- ungis kertaljós, því að þar máttu ekki vera ljósfæri sem einhver lykt var af og þá ekki olíulugtir. Löndunin var erfiðasta verk skútumanna, það bar öllum saman um líka Fransmanninum Yves frænda í sinni sögu. Fransmennirnir stóðu nokkuð einkennilega að verkinu, handlöng- uðu allan fiskaflann á milli sín, mann af manni, og sögðust gera þetta, af því að það færi betur með fiskinn en kasta honum til. Yves frændi, segir frá löndun úr franskri skútu, Bettínu, sem hann var þá á. Það var um miðjan maí, að þeir á Bettínu héldu af miðunum inná fjörð, sem hann ekki nefnir, til að bíða þar flutningaskips. Þeir biðu í fjóra daga inni á firðinum í ágætu veðri og eitthvað hefur liðið úr skrokknum á þeim örmagnanin í þeirri bið, enda veitti ekki af, að þeir væru úthvíldir. í Bettínu voru sextíu tonn af salt- fiski og uppúr skipi, og segir Yves meðalþyngdina hafa verið um 2 kg og sýnir það, að Fransmennirnir hafa dregið mjög ámóta fisk að þyngd og íslendingarnir, en það halda margir, að þeir hafi almennt dregið nokkru stærri fisk. Það hefur ekki verið svo eftir að kútteröld hófst hérlendis, enda stunduðu þá hvorir tveggja sömu mið, sem áður segir hættu Is- lendingarnir fljótt að standa á smá- fiski til að fá mikla fiskatölu. Það varð illa þokkað. Tveggja kílóa skútufiskur uppúr skipi hefur verið um það bil 5 kg. fiskur uppúr sjó, eða 120-40 fiskar í skippund en í skip- pundi voru 600 kg. uppúr sjó, sem fyrr segir. Þegar flutningaskipið loks kom lagðist það síbyrt við Bettínu og skipshöfn Bettínu raðaði sér þá upp og tók til að handlanga fiskinn mann frá manni. Þessi vinnubrögð tóku vitaskuld tímann sinn, fiskatalan hef- ur verið um 30 þúsund og Yves segir löndunina hafa tekið tuttugu klukku- stundir. Tveggja kg. fiskur hefur náttúrlega ekki verið þungur á hönd- um en þreytandi hefur þetta verk verið, enda dregur Yves eða höfund- ur sögu hans ekki dul á það í lýsing- unni sem er svo hljóðandi: „Að umferma sextíu tonn af fiski á þennan hátt, kílómetra langur skyttugangur, tuttugu stundir af tutt- ugu og fjórum við stöðuga vinnu (ekki er þess getið, hvað þeir voru að gera þessa fjóra viðbótartíma) — sem ætlaði að brjóta á mönnum bak- ið og lima af þeim fæturna“ og skip- verjunum á Bettínu þótti: „sem þeir hefðu horfið frá því að vinna eins og skepnur (við færadráttinn) til þess í staðinn að vinna eins og galeiðuþræl- ar.“ Það vekur svo spurningu lesanda, hvernig Frökkunum tókst að brjóta á sér bakið og lima á sér fæturna við þetta verk. Islenzkir sjómenn hafa alla tíð lagt mikla áherzlu á mikil afköst og eru enn líklega eina stétt íslenzks þjóðfé- lags sem getur státað af meiri afköst- um í sínu starfi en gerist með öðrum þjóðum, en yfirleitt er sagður hér- lendis ríkja hægagangur í vinnu- brögðum en á móti langur vinnutími. Sjóverk krefjast yfirleitt mikils vinnuhraða, þau eru þess eðlis að menn verða að flýta sér nær við hvert verk, menn eiga afkomu sína undir miklum afköstum og oft einnig hvíld- artímann, og það er rótgróin lenzka með íslenzkum sjómönnum að hraða sér við vinnu og taka varla svo til hendi að þeir ekki hraði sér hvort heldur er í fisktilgerð eða vinnu við veiðarfæri eða eitthvert viðvik á skipinu. Islenzku skútumennirnir hvorki gátu né hefðu tekið í mál, að standa eins að verkinu og Frakkarnir. Það hefði bæði verið andstætt þeirra vinnuanda og þeir höfðu heldur ekki til þess aðstæður. Löndun íslenzku skútumannanna mátti fremur nefna galeiðuþrældóm en handlöngun Frakkanna og íslend- ingarnir gátu bæði skaddað bak sitt og snúið á sér fæturnar, því að líklega er það heldur djúpt tekið í árinni um Frakkana við handlöngun sín, að þeir hafi „brotið á sér bakið og limað á sér fæturna.“ Engin var bryggjan í Reykjavík til að landa við og skúturnar urðu að liggja framá liöfn og landa öllum afl- anum í uppskipunarbáta og róa þeim síðan til lands og bera þar fiskinn upp á handbörum lengi vel, en síðar not- aðar kerrur. Þetta var feykilega erfitt verk og gat verið hættulegt, ef ókyrrt var í sjóinn á höfninni. Þegar þessu streði var lokið tók við saltburður og útskipun í skútuna, og vatnsburður- inn varð þeim erfiður líka, tóku vatn úr vatnspóstinum uppi í Aðalstræti og fluttu vatnið til skips í tunnum (síðar belgjum) og var þetta náttúr- lega ekki lítið álag á mannskapinn því að allt var þetta átakavinna, en leiðindin ekki jafnmikil og í hand- löngunarkerfi Frakkanna, sem hlýt- ur að hafa valdið einhverjum þeirra sinnisveiki að tína svona einn og einn fisk þrjátíu þúsund talsins.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148

x

Sjómannadagsblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Sjómannadagsblaðið
https://timarit.is/publication/557

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.