Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1947, Side 45

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1947, Side 45
LONGFELLOW OG NORRÆNAR BÓKMENTIR 27 Longfellows til skáldskaparins, þó að hann ætti eigi, samfara væng- fleygu ímyndunarafli sínu, þá þrótt- miklu skapandi skáldgáfu, sem út- heimtist til þess að vinna til fulls úr þeim efnivið í hetjusögur, er ís- lensk fornrit lögðu honum í hendur. -f + ♦ Af því, sem að framan hefir verið sagt, þó um ýmislegt hafi þar verið stiklað á stóru, er auðsætt, að áhrif- in frá menningu og bókmentum Norðurlanda á Longfellow, og þá ekki síst frá íslenskum fornbók- mentum, voru harla margþætt og djúptæk; yrði með því vissulega rofið stórt skarð í múra skáldskap- ar-musteris hans, ef þaðan væru tekin þýdd og frumort merkis- kvæði hans af norrænum uppruna, og drjúgum myndi skáldfrægð hans sneyðast við það. Hinsvegar útbreiddi hann stórum með ritgerðum sínum um bókmentir Norðurlanda og menningu, og með þýðingum sínum og frumortum kvæðum um norræn efni, þekkingu á Norðurlöndum og Norðurlanda- búum vestan hafs og glæddi að sama skapi, eins og vikið var að í byrjun þessarar ritgerðar, áhuga landa sinna á því að kynnast þeim, en vitanlega átti hann, jafn vinsæll og mikilsmetinn og hann var sem skáld, vísan fjölmennan lesenda- hóp um hvað sem hann ritaði. Hann var einnig að ýmsu leyti brautryðj- andi á þessu sviði, fyrsta amerískt skáld, sem, á víðtækan hátt, tók sér norræn yrkisefni, og gaf út í kvæðasafni sínu Poems and Poetry of Europe fyrsta verulegt safn nor- rænna kvæða fyrir ameríska les- endur. Þó eigi væri öðru til að dreifa, mega Norðurlandabúar, og ekki síst íslendingar, minnast hans þakklátlega fyrir þá menningarlegu brúarbyggingu hans milli Norður- og Vesturálfu. Heimildir: Auk rita slcáldsins sjálfs, hefi ég um ævi hans og ritstörf stuðst við ýms- ar amerískar bókmentasögur, svo sem A Short History of American Literature, eftir William P. Trent, John Erskine, Stuart. P. Sherman og Carl Van Doren — New York, 1922, — og við ævisögu hans i hinu mikla safnriti Dictionary of American Biography; en um samband hans við Norð- urlönd og kynni hans af bókmentum þeirra, auk fyrrnefndrar aðalheimildar minnar, Longfellow and Scandinavia efUr dr. Andrew Hilen, haft hliðsjón af ýmsum rit- gerðum um það efni I amerískum bókmenta- og fræðiritum, með samanburði við verk skáldsins. VIÐ GRÖF UNGRAR STÚLKU Eftir Longfellow Sem angan blóms, er upp að vitum ber á engi, sem fyrir löngu slegið er — Sem ómur lags, er unað veitti og fró, en aldrei framar berst að hlustum þó — er minning þín. — Ó, sofðu sætt og rótt, fyrst sól þíns lífs er hnigin. Góða nótt! Lausleg þýðing. G.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.