Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1959, Side 53

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1959, Side 53
ISLENZKAR FORNSOGUR ERLENDIS Því hefur stundum verið haldið fram, að Saxó hafi þegið sumar sög- urnar, sem eru auðsæilega ekki af dönskum uppruna, frá norskum sagnamönnum. Sú skoðun gengur að sjálfsögðu í berhögg við það, sem Saxó segir sjálfur um íslenzka heim- ildarmenn. Auk þess bera frásögur Saxós með sér ærin íslenzk einkenni. Hann lætur fljóta með íslenzk kvæði frá 12. öld, og í sögum hans gægjast víða fram íslenzkar hugmyndir. íslenzkar sögur hafa einnig verið notaðar i dönskum þjóðkvæðum fyrr á öldum. Þannig hefur efni úr Hró- mundar sögu Gripssonar verið notað. Og þekkt eru danskvæði, sem varða Ragnars sögu loðbrókar og enn aðrar sögur, þótt hér verði ekki rakið lengra. 7 Þótt margar íslenzkar sögur bærust til Danmerkur og Noregs á 12. öld og ef til vill um næstu aldir á eftir, þá verður lítt vart þar sagna um íslenzka menn. Sögulegur áhugi hefur að sjálf- sögðu valdið miklu um, hverjar sög- ur bærust til útlanda; þær sögur, sem fræddu Norðmenn og Dani um fortíð þeirra, hafa átt einhverjan markað í þessum löndum. Þó sést einnig, að aðrar skennntisögur áttu erindi út fyrir landsteinana. En íslendinga sagna gætir lítt á Norðurlöndum fyrr en löngu síðar. Undantekning frá Jiessu er Orms þáttur Stórólfssonar, sem ort var um í Svíþjóð og fyrr um getur. Sá Jiáttur var einnig notaður í færeysku kvæði; skal hér tilfærð úr því ein vísa: Eg er föddur í Islandi, sum ísur á streymum rennur, faðir minn æt Tórólvur, Ormur skalt tú meg kenna. En ])að er einmitt í Færeyjum, sem vér rekumst á kvæði um íslenzka forn- menn. Eflaust hafa slíkar sögur tekið að berast til Færeyja snennna á öld- um. Er fróðlegt til þess að vita, að Færeyingar hafa betur kunnað að meta íslendinga sögur en Norður- landamenn, meðan Jiessar sögur voru óprentaðar. Veldur ])ví eflaust margt, ekki sízt það, hve náskyldar tungur íslenzka og færeyska hafa verið, enda eru til sagnir um, að íslenzk sagna- handrit hafi borizt til Færeyja löngu eftir siðaskipti. En notkun slíkra sagna varð meiri í Færeyjum en í Danmörku eða SvíJjjóð. Færeyingar ortu út af sögunum kvæði, en létu ekki handrit þeirra liggja ónotuð og falin í bókaskemmum, eins og tíðkaðist á Norðurlöndum, þegar handrit frá ís- landi tóku að berast þangað í stórum stíl á 17. öld. í Færeyjum virðist hin íslenzka sagnaskennntun ekki hafa tíðkazt á síðari öldum, heldur var fólki skennnt með sögum á ])ann hátt, að þeim var snúið í bundið mál, sem var sungið við dans. Auk Orms þáttar ortu færeyskir rímnamenn um Lax- dœlu, Fóstbrœðra sögu, Njálu, Jöltuls 147

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.