Orð og tunga - 01.06.1988, Qupperneq 121

Orð og tunga - 01.06.1988, Qupperneq 121
Jón Aðalsteinn Jónsson: Alexander Jóhannesson og Orðabók Háskólans 109 4 Ritstörf; fræði- og kennslustörf Eftir Alexander liggja mörg rit, og skal hér stuttlega greint frá þeim. Eins og fram hefur komið, sinnti Alexander naer einvörðungu bókmenntum fyrstu árin eftir heimkomu sína frá Þýskalandi. Fyrsta bók hans um málvís- indaleg efni var Frumnorrœn málfræði, sem kom út árið 1920. Vax þetta fyrsta samfellda málfræðilýsing á frumnorrænu og höfundi hennar því nokkur vandi á höndum. Hér nýttist honum hins vegar sú menntun, sem hann hafði hlotið við Hafnarháskóla í samanburðarmálfræði. Þessi bók vakti mikla athygli erlendis og var þýdd á þýsku. Mun hún almennt hafa hlotið góða dóma hjá fræðimönnum. Næsta málfræðirit Alexanders var íslenzk tunga í fornöld, sem út kom 1924. Hugsaði höfundur sér, að þessi bók væri framhald af Frumnorrænni málfræði frá 1920. Aðalfyrirmynd Alexanders var rit sænska málfræðingsins Adolfs Noreens, Altislándische und altnorwegische Grammatik, frá árinu 1903. Aftur á móti skipaði Alexander efni sínu niður með allt öðrum hætti og inngangur Eið bók hans var rækilegri en hjá Noreen. Halldór Halldórsson (1969) bendir á, að geysimikil vinna liggi að baki þessarar bókar, enda hafi höfundur kynnt sér mjög rækilega allt eða flest það, sem ritað hafði verið áður um þetta efni. Hins vegar sé hún nokkuð flausturslega samin og höfundur ekki alltaf samkvæmur sjálfum sér í kenningum sínum. Allt um það var þetta merkisrit á sínum tíma og lengi notað sem kennslubók við málfræðikennslu við Háskóla Islands. Árið 1926 gaf Alexander út bók, sem nefndist Hugur og tunga. Hann hugsaði sér hana sem alþýðlegt rit um íslenska tungu, enda er hún skemmtileg aflestrar. Af öðrum ritum Alexanders, sem hann mun einkum hafa ætlaö til kennslu við Háskólann, má hér nefna Die Suffixe im Islándischen. Kom þetta rit sem fylgirit með Árbók Háskóla íslands 1927. Eins og nafnið bendir til, fjallar þetta rit um viðskeyti í íslensku, bæði úr fornu máli og nýju, og er enn hið þarfasta. Hlaut það góða dóma, þegar það kom út, og þá ekki síst meðal erlendra málfræðinga. Árið eftir sendi Alexander svo frá sér annað rit, sem var og er enn hið gagnlegasta, Die Komposita im Islándischen. Hér er fjallað um samsetningu orða í fornu máli og nýju. Bæði þessi rit hafa vafalaust orðið til við kennslu Alexanders í málfræði við Háskólann. Hið sama má trúlega segja um þriðja rit hans frá þessum tíma, Die Mediageminata im Islándischen, sem fylgdi Árbók Háskóla Islands 1929- 1930. Hér fjallar höfundur um orð með löngum (tvöföldum) linum lokhljóðum í íslensku. Þessi bók hlaut allharða gagnrýni í ritdómum erlendis. Um eða eftir 1930 hóf Alexander samningu íslenskrar orðsifjabókar, og má segja, að þá verði þáttaskil í málfræðistörfum hans. Vafalaust hefur hið mikla verk Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen í þremur bind- um eftir Walde-Pokorny, sem út kom á þessum árum, haft áhrif á Alexander til þess að hefja þetta mikla verk sitt um orðsifjar íslenskrar tungu. Raunar hefur hann sjálfur sagt í grein í Skírni (1964:159), að starfsbræður hans í Ameríku, sem liann hitti alþingishátíðarárið 1930, hafi skorað á hann að semja slíka bók. Þetta verk var lengi í smíðum og kom út í heftum og hið síðasta 1956. Ástæðan fyrir því, hversu lengi Alexander var að ljúka þessu mikla verki sínu, var aðallega sú, að það var lengstum unnið í hjáverkum með kennslu og stjórnunarstörfum við Háskólann. Sjálfum var honum það fyllilega ljóst, að þetta verk gat engan
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228
Qupperneq 229
Qupperneq 230
Qupperneq 231
Qupperneq 232
Qupperneq 233
Qupperneq 234
Qupperneq 235
Qupperneq 236
Qupperneq 237
Qupperneq 238
Qupperneq 239
Qupperneq 240
Qupperneq 241
Qupperneq 242
Qupperneq 243
Qupperneq 244
Qupperneq 245
Qupperneq 246
Qupperneq 247
Qupperneq 248
Qupperneq 249
Qupperneq 250
Qupperneq 251
Qupperneq 252

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.