Orð og tunga - 01.06.2008, Side 67

Orð og tunga - 01.06.2008, Side 67
Laufey Leifsdóttir: íslensk orðabók í hálfa öld 57 endum að finna eingöngu þar, s.s. sjaldgæfari orðatiltæki, afbrigði og upprunaskýringar. Nú á síðasta ári kom Stafsetningarorðabókin út og það er fullt tilefni til að velta því fyrir sér hvert jafnvægið eigi að vera á milli hennar og íslenskrar orðabókar. Eiga Stafsetningarorðabókin og ís- lensk orðabók að vera samhljóða í þeim upplýsingum sem þær gefa um rithátt orða? Það hlýtur að teljast eðlilegt að íslensk orðabók fylgi Staf- setningarorðabókinni á þann hátt að aðalritháttur orða í íslenskri orða- bók sé sá sami og gefinn er upp í Stafsetningarorðabókinni. íslensk orða- bók býr þó yfir ákveðnu frelsi umfram Stafsetningarorðabókina. Hlut- verk hennar hlýtur alltaf að vera að lýsa íslensku máli og málnotkun auk þess að gefa upplýsingar um ríkjandi ritháttarvenjur og einnig af- brigði í rithætti sem ekki teljast beinar villur. Þar hefur bókin nýtt sér nokkrar leiðir við framsetningu hingað til, t.d. þá að raða uppflettiorð- um í nokkurs konar forgangsröð eða með vísunum. a) Hliðarmynd, valkvæð skv. stafsetningarreglum alls kyns, alls kyns L ÓB • alls konar b) Algeng hliðarmynd, þó ekki skv. reglum eins og (einsog) ST1 um samanburð t> stór eins og tröll / rétt eins og hvað annað... c) Vísun aftr I á, aftr I eftir o.s.frv. STAFS —> aftur (6) Hliðarmynd innan sviga (dæmi b) merkir að hún er algengur ritháttur orðs þó hún sé ekki leyfð í opinberum ritreglum. Hliðarmynd án sviga (dæmi a) er því sem næst jafngild aðalmyndinni en röðun þeirra gef- ur þó ákveðnar vísbendingar. Vísim (dæmi c) er svo enn ein aðferð en með vísunarflettum eins og hér er verið að benda á viðurkenndan rithátt. Jafnvægið á milli þess sem hinn almenni notandi á að geta gengið að sem vísu í íslenskri orðabók og hins sem er ástæða til að ætla hon- um að finna annars staðar liggur ekki alltaf í augum uppi en hæfi- lega verkaskiptingu má telja af hinu góða og slík verkaskipting ætti að leiða til markvissari og skýrari orðabókartexta. 4 Hvert skal stefnt? Orðabók lifandi hmgumáls er aldrei búin, eins og Mörður Ámason segir í formála sínum að þriðju útgáfu. Tæknilegur grunnur hefur ver-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138

x

Orð og tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.