Orð og tunga - 01.06.2008, Qupperneq 86

Orð og tunga - 01.06.2008, Qupperneq 86
76 Orð og tunga setningar eru algengar, þegar ön-stofnar eru annars vegar, og eru ígildi stofnsamsetninga. Tökum sem dæmi orðin tekjur og ýkjur. Þau eru oftar í fleirtölu en eintölu, en þó er jafnan talað um tekjucifgang (ekki tekna-), ýkjusögur (ekki ýkna-) o.s.frv. Oft er reynt að forðast ef. ft. af ön-stofnum.26 Mörg ungleg ávaxtaheiti hafa veika beygingu og eru algeng í samsetningum (iappelsínu-, kartöflu-, sveskju-) en sjást varla í ef. ft. Öðru máli gegnir um epli sem er hvorugkynsorð, sterkrar beygingar. Það er oftast í ef. ft. í samsetningum (eplagrautur, eplasafi). Gott dæmi um þennan mun eru orðin kartöflurækt og jarðeplarækt.27 í miðaldamáli eru mörg dæmi um orðið stjarna í forlið samsetn- inga. Það er ætíð haft stjömu- en aldrei stjarna- (né stjarn-, eins og síð- ar varð), ekki einu sinni þar sem forliður krefst fleirtölumerkingar, svo sem í orðunum stjörnuljós, stjömumark og stjörnutal.28 Orðmyndun sem þessi ætti því ekki að hafa verið framandi á 17. öld. Þannig skýrast samsetningarnar klömbrukjálki (1674), klömbruvegg- ur (1780), klömbruhnaus (miðbik 19. aldar) og jafnvel samsetningar sem sjást ekki í heimildum fyrr en eftir 1900, þegar orðið klambra er þó komið í notkun. Sumar lúta að klemmitöngum: klömbruborð 'Filebænk' (Bl.), klömbrumatur og klömbrumunni (sjá 4.2.3), en aðrar að torfhleðslu: klömbruhnaus (19. öld), klömbruveggur, klömbrulag (20. öld). Þær má all- ar skýra á sama hátt. Þegar á 18. öld má sjá merki þess að forliðimir klömbru- og klambr- ar- séu lagðir að jöfnu. í bréfi, dags. 3. apríl 1780, svarar Hannes Finns- son fyrirspurn frá Guðmundi Péturssyni um orðið klambrarveggr og kemst svo að orði: „klömbru- eða klambrarveggr er ..." (Kristján Eldjám 1953:152). I síðari hluta Klambrar sögu verður vikið nánar að forliðunum klambra(r)- og klömbru-, einnig í ömefnum. Athuga þarf hvort klömbru- er forliður sem tekur beinlínis við af klambrar- (umskipti), hvað sem beygingu líður, og hvort sama gildir um örnefni. Samsett orð frá síð- ustu öldum væru þá síður mynduð með klambrar- að forlið, en fremur, 26Þetta sést t.d. á orðum eða orðasamböndum úr máli síðustu kynslóða, svo sem átta línu Inmpi, tíu tommu nagli, hundrað krónu seðill,fimm stjörnu hótel, átjcín holu völl- ur, 20 gráðu frost og öðrum slíkum. Sjá um skyld dæmi Baldur Jónsson 1984:173 eða 2002:214. 27Yair Sapir (2003:129) minnist einnig á þetta og nefnir m.a. að sagt er smákökubakst- ur, en aldrei *smákaknabakstur. 28Hér er eingöngu stuðst við Fritzner.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.