Orð og tunga - 01.06.2008, Qupperneq 94

Orð og tunga - 01.06.2008, Qupperneq 94
84 Orð og tunga Auðvitað gæti orðið klambra verið mun eldra en elstu heimildir og tilviljun ráðið því, að það hefir ekki birst fyrr í varðveittum ritum, en flest mælir gegn því. Hið eina sem gæti bent til þess, að það hafi verið komið í notkun fyrir 1700, er orðið klömbrukjdlki (1674), en eins og rakið var hér á undan, er sú röksemd alls ekki bindandi, síður en svo (sjá 3.2.2). Það sem veit hins vegar á ungan aldur, eru heimildimar sjálfar, þótt gloppóttar séu. Einkum er athyglisvert hvemig fræðimenn á 18. öld bmgðust við orðinu klömbrur. Framan af virtist þeim ekki detta í hug að það orð gæti verið fleirtala af klambra, og væri það þó nær- tækast. Því er ólíklegt að klambra hafi verið tíðkanlegt orð fyrir miðja 18. öld. Þó að Björn Halldórsson hafi það sem flettiorð um „ísstykki", verður ekki séð að neinn annar kannist við það í þeirri merkingu (sbr. 4.2.1). Sjálfur virðist hann ekki þekkja merkinguna 'hleðsluhnaus'. Dæmi um að klambra sé notað (í eintölu) um fastheldu eru ókunn fyrir 1900, og sama er að segja um merkinguna 'hleðsluhnaus'. Ferill bæjarnafnsins Klömbur styður loks þá ályktun að orðið klambra sé lítt þekkt fyrir 1800 og fari tæplega að tíðkast að neinu ráði fyrr en á 20. öld.46 4.4 klambra í samsetningum Engin dæmi eru kunn um viðliðinn -kla?nbra (í eintölu), en klömbru- er ekki óalgengur forliður í samnöfnum og örnefnum. Um hann hefir þegar verið fjallað í 3.2.2. Sjá einnig yfirlitið hér á eftir. 5 Yfirlit yfir samsetningar Til glöggvunar skal hér að lokum dregið saman hvernig orðin klömbur, klömbrur og klambra haga sér í þeim samsettu orðum, 16 að tölu, sem til umræðu hafa verið: 46í íslensku miðaldamáli eru vandfundin ótvíræð dæmi um að hreinir ö-stofnar (klömbur) og hreinir ön-stofnar (klambra) séu af sömu rót (án hljóðskipta), en það kann að vera tilviljun. Stundum getur ástæðan verið sú að ekki er auðvelt að greina á milli ö-stofna og i-stofna. Slíkar samstæður verða helst fundnar með fulltingi norskra eða ungra dæma. Nefna má dæmin skor : skora (norskt), dvöl: dvala (norskt). Ekki gagnast samstæðan gröf: grafa, því að grafa er nýyrði frá 20. öld (1917); sjá dæmi í OH. í dæmunum dreif: drífa;gjöf: gdfa eru hljóðskipti í rótinni.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.