Milli mála - 2018, Blaðsíða 92

Milli mála - 2018, Blaðsíða 92
NÆRVERA OG TÚLKUN ÞÝÐANDANS 92 Milli mála 10/2018 í kjölfarið á „Babels bölvun“ orðið nauðsynlegar fyrir samskipti þjóðanna.12 Hann talaði um Poestion sem einn þeirra manna sem ynnu að því að raddir smáþjóða fengju að heyrast. Árið 1884, aðeins ári eftir að Jüngling und Mädchen kom út í fyrsta sinn, gaf Poestion út safn íslenskra ævintýra í þýskri þýðingu sem byggði að mestu leyti á þjóðsagnasafni Jóns Árnasonar.13 Strax árið 1885 fylgdi eitt stórvirkja hans í kjölfarið, bókin Island. Das Land und seine Bewohner nach den neuesten Quellen (Ísland. Landið og íbúar þess samkvæmt nýjustu heimildum).14 Þetta fræðirit var lýsing á Íslandi með ítarlegri umfjöllun um íslenska menningu og sögu. Þótt Poestion hefði enn ekki litið landið augum, hafði honum heppnast með hjálp fjölda heimilda, meðal annars nýrra íslenskra heimilda, að semja svo nákvæma og ítarlega lýsingu á því að hún var einnig mikils metin á Íslandi. Á níunda og tíunda áratug 19. aldarinnar skrifaði Poestion fjölda blaða- og tímaritsgreina og smærri rita um íslenskar samtímabókmenntir og bókmennta-, menningar- og leikhússögu. Þess utan þýddi hann fjölmörg verk úr norsku og dönsku. Annar áfangi í Íslandstengdum verkum hans var hin ítarlega sýnisbók Isländische Dichter der Neuzeit. Charakteristiken und übersetzte Proben ihrer Dichtung (Íslensk skáld nýaldar. Einkenni og þýdd sýnishorn úr kveð- skap þeirra), sem kom út árið 1897 og var fylgt eftir árið 1904 með Eislandblüten. Ein Sammelbuch neuisländischer Lyrik (Íslandsblómstur. Safnbók ný-íslenskra ljóða), umfangsmesta safnriti þýddra íslenskra samtímaljóða fram til þessa tíma.15 Um Isländische Dichter skrifaði Valtýr Guðmundsson að Íslendingar mættu skammast sín, því hér væri komið eina heildstæða yfirlitið yfir íslenskar bókmenntir frá siðaskiptum fram til samtímans. Með ritinu hefði verið unnið afrek sem ekki hefði tekist að leggja svo mikið sem grunn að á Íslandi.16 Árið 1903 sagði Friðrik J. Bergmann í Winnipeg að bókin væri 12 Guðmundur Finnbogason, „Josef Calasanz Poestion“, Skírnir 87/1913, bls. 233–236. 13 Isländische Märchen. Aus den Originalquellen übertragen von Jos. Cal. Poestion, Wien: Verlag Carl Gerold’s Sohn, 1884. 14 Joseph Calasanz Poestion, Island. Das Land und seine Bewohner nach den neuesten Quellen, Wien: Brockhausen & Bräuer, 1885. 15 Joseph Calasanz Poestion, Isländische Dichter der Neuzeit in Charakteristiken und übersetzten Proben ihrer Dichtung mit einer Übersicht des Geisteslebens auf Island seit der Reformation, Leipzig: Verlag G.H. Meyer, 1897; sami, Eislandblüten: ein Sammelbuch neu-isländischer Lyrik mit einer kultur- und literar- historischen Einleitung und erläutenden Glossen, Leipzig og München: Verlag Georg Müller, 1904. 16 Valtýr Guðmundsson, „Íslenzk nútíðarskáld“, Eimreiðin 4(1)/1898, bls. 70–80.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182

x

Milli mála

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Milli mála
https://timarit.is/publication/1074

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.