Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1985, Blaðsíða 211
203
Hvis AD’s læsemåde er en fejl, må man formode at séra Gottskålk har
rettet sit forlægs tekst på dette sted.4
Disse tre indvendinger mod det foreslåede stemma kan næppe
svække hypotesen afgørende, så meget mindre som de peger i tre
forskellige retninger. Det er endvidere værd at mærke sig at af de
talrige eksempler på at A står alene over for BD (eller BCD for de
stykkers vedkommende som dækkes af C) er det ovenfor behandlede
142-44 det eneste der giver grundlag for at antage at det er BD’s
læsemåde der er den sekundære; i alle andre tilfælde er BD’s læsemå-
de enten indlysende bedre end A’s eller lige så god. Eksempler på at
BD har en bedre læsemåde end A kan ses i teksten hvor A har over-
sprunget et eller flere ord eller bogstaver (88, 134, 156, 214, 306, 318,
354, 357, 359) eller et sted som 85 hvor en længere passus er forvan-
sket i A, medens den uden tvivl rigtige tekst findes i BD.
Der er ikke nogen grund til at tro at teksten skulle være væsentlig
ældre end de håndskrifter hvori den er overleveret. Både indholds-
mæssigt og sprogligt viser den ligheder med to skriftstykker fra det 15.
årh., nemlig de to skriftemål som tillægges Olof Loptsdottir (d. 1479)
og Solveig Bjornsdottir (d. 1495). I “Skriptamål Olofar Loptsdottur”
(Dipi. Isl. VI, s. 236-47) finder man således udtrykket “leti godra
verka”, jfr. Spec. pen. 222 “lete gods verks”, 228-29 “lete og leidinde
godra uerka”. I forbindelse med dødssynderne omtales “allar )rær rætr
og kvislir sem af sierhverri jjeirra kunna at renna”, jfr. at dødssynder-
ne i Spec. pen. 169-70 kaldes “vpp haf og rot allra synda medur jDeim
ymsvm kuistum sem vt af fteim renna og gioraz”. I Spec. pen. betegnes
det som “peccatum contra naturam” at “madr såar sinu saade audrv uis
enn j kvennligan akur” (309-11), og en lignende metaforisk anvendel-
se af ordet akur findes i “Skriptamål 6lofar”, s. 241: “i ogilldan akr”
(jfr. også Du Cange, s.v. ager naturæ).
I “Skriptamål Solveigar Bjornsdottur” (Dipi. Isl. VII, s. 238-42)
tilstår skriftebarnet “ohlydne ... vid fodur og modur. og vid alla j)å.
sem mer vildu nockut gott kenna”, jfr. Spec. pen. 67-68: “giora j moti
faudr og modr og avdrvm fteim sem honum kenna gott”. Ligeledes
4 Der er andre eksempler på mindre ændringer og tilføjelser i C: 281-82 er “hat er”
ændret til “hoc est”, 244 og 333 er der ved slutningen af et afsnit tilføjet “et cetera”; i
stedet for “gudz bodordi” 284 har C “guds bodordum non mechaberis”, se også 233-34,
299.