Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1985, Blaðsíða 267
259
frændum konu sinnar, er voru frædimenn miklir.” Porlåkur’s wife,
Holmfrfåur Aradottir, was the niece on her father’s side of Magnus
Jonsson of Vigur, for whom Add. 11153 was copied. This close con-
nection might suggest that Porlåkur used that manuscript, but the
differences noted here (Conradus “Svevus” and the correct reading
“Veins berg”) suggest a different copy of the Icelandic Carion, per-
haps the parent manuscript of 11153.
VI. IB 776 8vo
This manuscript in the National Library of Iceland contains 137
leaves and was written by one hånd circa 1740-1750.33 It is defective at
both ends and thus lacks a title page, but the contents indicate an
interest in history and foreign parts. The entries deal with Turkey,
Scythia, the three Herods (in rimur by GuSmundur Erlendsson), geo-
metric measurement, church councils, Holberg on Holland and Scan-
dinavia, and Greek philosophers. The last piece is a list of news items
from abroad covering the years 1740-1743.
The fourth item in this manuscript, occupying thirty-seven unnum-
bered sides, is “Lijted agrip (edur) uppteiknan, ilt af Cronicu Johann-
es Carjonis edur Philippi Melanthonj huoria hann dedicerade keisara-
num Sigismundo 1558.” In contrast to Add. 11153, the contents of this
version of Carion are easy to account for: they are all without question
taken from the Danish edition of 1595. Dependence on this edition
can be demonstrated by comparing the beginning of the Icelandic text
with its source in Melanchthon’s “Fortale.”
IB 776 8vo:
Historiurnar kienna Machomets, og paafans uppruna, og eru peir bader upp-
kommner af oeiningu, og tuijdrægne i lærdomenum: Vegna pess christelig
kirkia, leid skada j Austur rijke, af pebre Arrianisku villu, og forgifft, Item
Manichera, og annra villumanna sem sijdann rotsettest i mannanna hiortum,
kom pad sijdann ad menn medtoku eirn nijann lærdoom, sem fiell vid peirra
33 J6n Helgason, to whom I am grateful for much help in this paper, has pointed out
to me that the only certain indication of the date of this manuscript is the foreign news
items from 1740-43, after which it breaks off defectively. Thus the manuscript cannot
have been completed before 1743, and it is not likely to be much later. The foreign news
is in part word-for-word the same as that which J<5n Olafsson from Grunnavik sent from
Copenhagen to his correspondents in Iceland in these years (AM 995 4to). There must
then be some connection between IB 776 8vo and one of Jon’s correspondents.
17'