Íslenzk tunga - 01.01.1964, Síða 95

Íslenzk tunga - 01.01.1964, Síða 95
THE SOURCES OF SPECIMEN LEXICI RUNICI 93 68 Kurteis: Madur var ættar godrar og sialfur kurteis (141:23—24). — This passage is not in 702 or 762, and the other MSS read .. ok sialfr vel menntr.” 84 Metnadur: Þorfinnur var kapsmadur mikill og agiarn hæde til fiar og metn- adar. — This is ascribed to “Gretl:”, but is in fact from Orkneyinga Saga (43:2—3). 93 Niosn: Gieck einge niosn fyre honum fyr enn hann kom i Þiörs a. — This is ascribed to “01. S:”, but it clearly corresponds to Orkneyinga saga 49:1—2. 103 Prudur: Hugie hinn prude. — This name occurs on p. 101:15. 120 Slettmall: Haraldur slett mále. — P. 122:11, and elsewhere in the saga. 131 Udaunan: Enn er þeir komu a land up var fyrer þenu hraun og odaunan mikid. — There is no reference to the source. P. 143:8, 702 reads “er þeir komu a land upp var hraun fyrir þeim ok odaunan mikit.” 133 Uhamingur samligur: Sygurdur var madur mikill sterkur, svartur og uham- inggur samligur. — There is no reference. This corresponds to 160:22—161:1, except for the name, which ought to be Sveinn. The explanation is probably that the manuscript had tha name abbreviated “S.”, and that this was ex- panded to Sygurdur in error. 142 Upnœmur: Erum vid fyrer ongvum upnæmer ef vid erum háder ad einu rádi (70:17—19). — Ascribed to “Egl:”. 142 Upreist: Aller lóttu hann upreistar (67:26). The following quotations are found in DG 55, but were omitted from SLR: ad Briöta upp Vopn: Þ. Jarl heiter þa a menn sýna og bad þa briöta upp vopnin kvez ej vilia a flötta leggia, og bad þa Rooa i möte vasklega (46:4—6). — The edition has vopn sín for vopnin. At heya Bardaga: Magnus Jarl i JJ sogum: vil eg helldur deýa enn heýa rang- ann bardaga. — This speech is found in a passage about Magnús Jarl which is not included in the printed texts of Orkneyinga Saga. It is found in the se- cond and shorter version of the separate Saga of Magnús printed in Guð- hrandur Vigfússon’s edition, p. 283: ‘Vil ek því eigi berjast,’ segir hann. ‘Tak þú vápn þín þá og hjálp þér,’ segir konúngr. Hann svarar: ‘Hlífi guð mér; eigi mun ek deyja, ef hann vill at ek lifa; vil ek heldr deyja en heyja rangan bardaga.’ Konúngrinn mælti: ‘Farðú undir þiljur niðr ...’ Corresponding to this episode, Nordal’s text of Orkneyinga Saga has simply: “‘Vil ek því æigi beriazt.’ Konungrinn mællti: ‘Fardú undir þiljur niðr_’” (101:19—21). Magnúss Saga II was compiled and expanded from a MS of Orkneyinga
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174

x

Íslenzk tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.