Ný saga - 01.01.1989, Síða 16

Ný saga - 01.01.1989, Síða 16
■ft'IWl Byltingarágripið átti að varpa Ijósi á bakgrunn stórtíðinda árin 1795-1796. Hvert sótti Magnús efni og hugmyndir I byltingarágrip sitt? Þessar upplýsingar gefa vís- bendingu um hvaða heimildir M. St. notfærði sér einkum við samningu ágripsins. Helst er að skilja orð hans svo að hann hafi framan af einkum stuðst við einhvers konar endursögn af riti eftir Rabaut Saint-Etienne.10 Á öðrum stað talar hann um þetta rit sem „ypparlega frásögn...“ er þessi „lærði, blíði og eðallundaði maður...“ hafí skrásett (s. 64). M. St. nafn- greinir hvergi rit Rabauts en vís- ar til verks eftir Friederich Schultz sem styðjist meira eða minna við þetta fyrrnefnda. Nú er að finna í Landsbóka- safni danska þýðingu á verki sem eignað er Friederich þess- um Schultz, Efterretning om den store Revolution i Frank- rige, 1. og 2. hluti, Kbh. 1791 og 1793- Á titilsíðu 1. hl. stendur: „Oversat efter den tyske Origin- al.“ Hér sést ennfremur að hin þýska útgáfa kom út í tveim hlutum, í Berlín 1790 og Braun- schweig 1791 (skv. British Museum Catalogue undir heit- inu Geschichte der grossen Revolution in Frankreichj. Af titilsíðunni verður ekki ráðið annað en að um sjálfstætt verk af hálfu Schultz sé að ræða. En í raun og veru fer því fjarri. f Efterretning... ,2. hl., þar sem hinni eiginlegu sögulegu frá- sögn lýkur og við tekur orðrétt- ur texti hinnar nýstaðfestu stjórnarskrár Frakka (1791), má lesa eftirfarandi: Undanfarandi frásögn er svo til orðrétt (næsten Ord for Ord) tekin eftir Almanach historique de la révolution franqaise sem hr. J.P.Rabaut liefur samið; þótti réttast að gefa óhlutdrægum sjónar- votti orðið.11 Þessi síðustu ummæli eru síðan rökstudd nokkuð. í ljósi þessara upplýsinga verður það fyrst fyllilega skiljanlegt sem stendur aftast í 1. hl. verksins, þ.e. „Forfatterens Forerindr- ing“, dags. í París 5. sept. 1789- Nafn höf. kemur hér ekki fram en hann kveður tilganginn með ritinu vera að „eftirláta komandi sagnriturum minningar um nokkra viðburði, sem höfund- urinn var svo lánsamur að vera sjálfur sjónarvottur að flestöll- um.“12 Við þennan eftirmála Rabauts hefur þýðandinn Schultz bætt nokkrum athuga- semdum (án þess þó að nafn- greina sjálfan sig). Hann hafi varast að hnika nokkru til í text- anum er gæti breytt merkingu hans, aðeins gert sér far um að hagræða orðalagi svo að text- inn yrði „skiljanlegur þeim sem eru ekki vanir að lesa hina nýrri rithöfunda Þjóðverja..."13 Frá nútíðarsjónarmiði virðist býsna óskammfeilið að kalla Schultz höfund að því riti sem M. St. vísar til að framan, eins og gert er í hinni þýsku og dönsku útgáfu þess. En hafa ber hugfast að á 18. öld báru menn afar tak- markaða virðingu fyrir því sem nú heitir höfundarréttur. Um faðerni þessa rits væri annars þarflaust að fjölyrða ef nýút- komið rit gæfi ekki beint tilefni til þess. Átt er við Verzlunar- sögu íslands 1774—1807 eftir Sigfús Hauk Andrésson. Hér er staðhæft að höfundur Efterretn- inger... sé „þýzkur höfundur, Friedrich Schultz, sem dvaldist um þær mundir [1789-1791] í París..."14 Það er raunar rétthermt, og kemur líka fram í ágripi M. St., að Schultz dvaldist í París á þessu árabili, nánar til- tekið 1789-1790; gaf hann síð- an út rit um veru sína í bylting- arborginni, UeberParis und die Pariser (1791).15 Ætla mætti að þetta sé það rit eftir Schultz sem M. St. vísar til neðanmáls á ein- um stað (s. 19) en samanburður leiðir í ljós að M. St. á hér við þýðingu hans á Rabaut, Efter- retninger... (sbr. „Sýnishorn"). Þannig verður ekki séð að títt- nefndur Friedrich Schultz, sem var annars afkastamikill rithöf- undur (1762-1798), hafi neitt sjálfstætt gildi þegar ræðir um heimildakost M. St. Mergurinn málsins er að Schultz virðist hafa lagt sig fram um að skila texta Rabauts óbjöguðum yfir á læsilega þýsku.16 Hvað viðvíkur dönsku útgáfunni, Efterretning- er..., þá er engar upplýsingar að finna um hver þýddi. En varla er að efa að það er þessi danska útgáfa sem M. St. hafði undir höndum og notfærði sér.17 En hver var þá margnefndur Jean-Paul Rabaut Saint-Etienne? Hann var mótmælendaprestur (f. 1743) og barðist rösklega fýr- ir trúfrelsi. Hann tók síðan mjög virkan þátt í byltingunni, sat á þingum hennar frá upphafi. Á löggjafarþinginu (1791-1792) skipaði hann sér í flokk með Gírondínum og var líflátinn ásamt foringjum þeirra síðla árs 1793- Áður en hann féll frá, var áðurnefnt rit hans um bylting- una, Almanach historique de la révolution franqaise, endurút- gefið, eítir því sem næst verður komist, undir heitinu Précis historique de la Révolution franqoise (1792) og þannig nefnt átti það eftir að birtast margsinnis á næstu áratugum.18 í enskri þýðingu kom ritið út í London 1793 enda var því að hluta beint gegn gagnbyltingar- áróðri Edmunds Burkes hins breska.19 Með því lagði höfund- urinn drög að frjálslyndri sögu- túlkun sem átti eftir að vaxa fylgi á fyrri helmingi 19. aldar.20 Eftir að frásögn Rabauts sleppir, við lok stjórnlaga- þingsins 1791, mun M.St. hafa stuðst mest við danska mánað- arritið Minetva. í því birtust m.a. fréttapistlar af erlendum vettvangi undir fyrirsögninni
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Ný saga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ný saga
https://timarit.is/publication/806

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.