Íslenzk tunga - 01.01.1965, Blaðsíða 92

Íslenzk tunga - 01.01.1965, Blaðsíða 92
90 ÚR FÓRUM ORÐABÓKARINNAR V springa og mysan settist oían á, og eru dæmi um það víðsvegar af landinu. En við höfum einnig heimildir um, að so. bresta á hafi ver- ið notuð í þessari sömu veru, bæði um skyr og ábrystir. Heimildar- maður úr Borgarfirði vestra telur, að ýmist hafi verið sagt að bresta á eða brysta á í ofangreindri merkingu, og Austur-Húnvetn- ingur einn er þar á sama máli og nefnir það m. a. því til áréttingar, að sagt hafi verið, að brostið vœri á ábrystum, sem verið var að hita. Einnig höfum við dæmi af Vestfjörðum um bresla á í þessari merkingu. Erfitt er að gera sér grein fyrir formlegum tengslum so. bresta á, brysta og brysla á eða hver þeirra sé upprunalegust í þessu sam- bandi. Vera má, að hér sé um hliðstæðar myndanir að ræða, en einnig er hugsanlegt, að brysta á sé samrunamynd úr bresta á og brysta. Geta má þess, að Jón frá Grunnavík nefnir so. bresta á í sam- handi við ábryslir: „Þat brestr á því, scil. puntamen,“ þ. e. ‘himnan’; „Hinc þat brestr á góðri nýrri mjólk ...,“ og gæti það bent til þess, að sú sögn væri allgömul í áðurgreindri merkingu. Þá höfum við haft spurnir af kk-orðinu brystingur bæði af Norð- ur- og Austurlandi, en bryslingur er einskonar pottábrystir og var helzt búinn til úr þunnum eða kostalitlum broddi. Virðist nafnið leitt af brysta. No. brystingur er einnig til í samsetningu, jlagbryst- ingur ‘sprungur í leirflagi’, sbr. brysla á flagi. Ég kem þá að no. ábrystir, sem til er í ýmsum afbrigðum, t. d. ábrystir, ábryslur, ábrestir, ábrestur og ábreistur. Svo virðist sem orðmyndin ábrystir tíðkist helzt norðanlands og á norðanverðu Vesturlandi og sýnist hafa aukið við ríki sitt á síðari árum, efalítið fyrir áhrif bókmáls. Ábrestur eða ábrystur eru tilbrigði, sem algeng- ust eru sunnanlands og austan. Orðmyndin ábrestir þekkist í Borg- arfirði vestra og á Mýrum, og heimildir eru um ábreislur af Aust- fjörðum. Mönnum kynni að koma í hug, að þessi sérhljóðavíxlan (r:e) í síðari nafnliðnum væri ávöxtur flámælis, en það er fráleitt, enda er hún eldri en svo. Elzta dæmi um orðið er í orðabók Guð- mundar Andréssonar og er þar ritað ábryslr; frá svipuðum tíma er ábrisler í málfræði Runólfs Jónssonar. IJá kemur og fyrir orðmynd-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152

x

Íslenzk tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.