Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1947, Qupperneq 75

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1947, Qupperneq 75
GUÐMUNDUR G. HAGALÍN FIMMTUGUR 57 Annað viðfangsefni, sem hér að framan hefir aðeins verið stiklað á, væri að sýna með dæmum fram á stíl-þróun Hagalíns. Lykilinn að þessari stíl-þróun er að finna í formála Hagalíns fyrir Strandbúum 1923. Þar segir hann svo: “íslenskir skáldsagnahöfundar hafa lítið gert að því, að láta per- sónur sínar tala sem óbreyttast al- þýðumál. Má segja, að Jón Thorodd- sen sé þar sérstæður. En ég tel það eigi lítils vert, að farnar séu sem mest brautir talmálsins. Málið verð- ur samgrónara persónunum — og þær um leið eðlilegri. Þá er ég skrifa sögur, hefi ég ósjálfrátt í huga Vestfirði, vest- firska lífernisháttu og vestfirskt lundarfar. Gleymdum orðum skýtur upp, þau verða samræm persónun- um og krefjast réttar síns. . . . Víða kann að vera skortur á því, að tal- málið sé svo eðlilegt og samgróið persónunum, sem ég vildi, en við það verður að sitja.” Fyrsta stigið í þessari stílþróun má nú sjá í Strandbúum, í sögu eins °g t. d. “Tófuskinninu,” þar sem gömlum vestfirskum hjónum er mjög skoplega lýst, oft með þeirra eigin orðum, en yfirleitt svo, að hin klassiska ritmáls setningaskipun er látin halda sér. Næsta stigið er stíll Kristrúnar í Hamravík. Hér hefir Hagalín not- að ekki aðeins orð úr talmáli eldra fólks frá Arnarfirði og alt norður a Hornstrandir, heldur hefir hann líka sveigt stílinn, setningaskipun °§ setningabyggingu, eftir fram- Setningu og tali eldra fólks, sem hann hafði kynst í æsku. Þótt hann noti fyrirmyndir að þessum stíl, þá fylgir hann engri einni persónu ná- kvæmlega, heldur bræðir stílinn saman úr tali nokkurra kvenna, sem hann þekkir vel. Þriðja stigið er stíllinn á Konung- inum á Kálfsskinni. Ef mér skjátl- ast ekki, þá mun hermihneigð Haga- líns hér birtast á hæsta stigi, og þætti mér líklegt, að hann hefði haft all-mikið fyrir því, að gera hverja persónu úr garði sem ein- stakling markaðan af málfari sínu. Svo ég er ekki svo viss um, að það sé rétt, sem glöggir menn hafa látið í ljós við mig, að Hagalín hafi rubb- að bókinni upp. Hefi ég áður bent á það, að setningaslitrin og upp- hrópanirnar muni vera glögg ein- kenni gamalmenna, en fyrir alt þetta hefir ritdómarinn í Tímariti Máls og menningar dæmt bókina óalandi og óferjandi í dómi, sem annars gefur all-glögga hugmynd um þau stíleinkenni Hagalíns, sem fara í taugar dómarans. Vera má, að Hagalín hafi í raun og veru skotið hér yfir markið, því hóf er best í hverjum hlut. Þó gæti vel farið svo, að fólk vendist stílnum, eins og menn vöndust stílnum á Manni og konu, þótt hún væri í fyrstu talin standa Pilti og stúlku að baki. Því það má segja um stíl Konungsins. eins og kerlingin sagði um bana- kringluna: mörg er í henni matar- holan. Þar sem stíll Hagalíns byggir svo mjög á lifandi tali manna, karla og kerlinga, þá væri það sýnilega meira en ómaksins vert, að grensl- ast eftir fyrirmyndum hans. Að vísu er ekki hægt að rita þann kapítula nú, þar sem málið mundi
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.