Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1997, Page 112

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1997, Page 112
RITDÓMAR liggur til grundvallar allri umræðu um bókmenntir og texta yfirleitt. Ef ekkert „færi á milli mála“ þyrffi ekki að hafa um það fleiri orð, umræða og skoðanaskipti væru óþörf. En það er að sjálfsögðu ekki þessi vandi sem liggur Z á hjarta í ofanbirtri tilvitnun. Hún er að reyna að orða þann vanda sem þeim er á höndum sem vill tjá ást sína í tungumálinu. (Og þetta er um leið vandi höfundarins sem vill tjá eðli ástarinnar í texta sínum.) En ástin og tungumálið „haga sér“ kannski þegar öllu er á botninn hvolft ekki ósvipað. Hvort tveggja er rekið áfram á þránni eftir merkingu, merkingu sem aldrei verður þó höndluð til fulls. En þráin við- heldur viðleitninni til að elska og til að tala og þannig til að skilja sjálfan sig og heiminn. „Ég skrifaði af þrá og stundum af þráa“ (bls. 13) segir Anna snemma í frásögn sinni og orðar þar með grund- völl bæði sögu sinnar og söguefnis. Z. Ástarsaga er bæði lík og ólík fyrri bókum Vigdísar Grímsdóttur. Líkindin felast fyrst og fremst í því að hér sem áður vílar Vigdís ekki fyrir sér að fjalla um stóru eilífðarefnin eins og ást, dauða, sið- ferði og mannlega samkennd. Einnig minnir sjálfur frásagnarramminn á Ég heiti ísbjörg. Ég er Ijón (1989), Stúlkuna í skóginum (1992) og Grandaveg 7 (1994) í því að allar þessar sögur gerast á einum sólarhring þótt innri tími þeirra spanni mörg ár. Einnig kallar Z. Ástarsaga á sam- anburð við ljóðabókina Lendar elskhug- ans (1991) þar sem hún fjallar að öðrum þræði um sama efni. Það sem skilur hins vegar þessa bók ff á flestum öðrum bókum Vigdísar er að hér er bæði frásagnarháttur og söguflétta mun einfaldari en lesendur þekkja úr fyrri verkum hennar. Að því leyti er þessi bók að mörgu leyti aðgengilegri en ýms- ar fyrri bækur hennar og ætti að höfða til stærri lesendahóps en áður. En vissulega býður þessi texti í öllum einfaldleika sín- um upp á stríðari lestur, lestur milli lína og handan orða. Þannig eru allar góðar skáldsögur. Soffía Auður Birgisdóttir Orðakræklur verunnar Geirlaugur Magnússon: Þrítengt. Mál og menning 1996. Þrítengte r þrettánda ljóðabók Geirlaugs Magnússonar og skiptist hún í þrjá hluta. Síðasti hlutinn hefur að geyma þýðingar á ljóðum eftir franska skáldið Pierre Reverdy (1889-1960). Þrítengt er efnis- mikil bók og inniheldur mjög fjölbreyti- leg ljóð að allri gerð, allt frá meitluðum og knöppum ljóðum til lengri og mælsk- ari ljóða. Það er býsna sterkur heildar- svipur á þessari bók og þó að bæði stíll og yrkisefhi séu lesendum Geirlaugs kunnugleg úr fyrri bókum hans er hér að finna dýpri og listfengari ljóð sem sýna svo ekki verður um villst að Geirlaugur er í stöðugri sókn sem ljóðskáld. Eitt af einkennum Þrítengt er hve mörg ljóð er þar að finna í þversagna- kenndum furðustíl, líkingamálið er óvænt og óröklegt og víða leikur skáldið sér að tungumálinu og reynir á þanþol þess. Það eru ekki síst þessi fjarstæðu- kenndu ljóð sem einna nýstárlegust eru í ljóðabók Geirlaugs. Rætur þeirra er að finna í súrrealismanum ffanska en höf- undar þeirrar listastefnu lögðu mikla áherslu á myndmálið og smíð ff umlegra myndhverfinga. Myndmálið átti að koma lesandanum á óvart, líkingarnar óvæntar og langsóttar við fyrstu sýn. Það þarf ekki að koma á óvart að slík ljóð þykja mörgum óaðgengileg og frægt er að skömmu eftir að Halldór Laxness birti hið ffæga ljóð sitt „Únglíngurinn í skóg- inum“ árið 1925 synjuðu allir þingmenn umsókn hins unga skálds um fararstyrk til Sikileyjar utan einn. Síðan hefur mikið vatn runnið til sjávar, torræður módern- 110 TMM 1997:2
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.