Orð og tunga - 01.06.1988, Page 168

Orð og tunga - 01.06.1988, Page 168
156 Orð og tunga berja iv berja gadd, er menn kalla, edr lemia upp j0rdina med hófunum. (LFR. VI, 61); *19 að sjá horað fje ... berja gaddinn. (Isaf. 1880, 8); si9 ekki eiga hrossin betra. Þau verða að berja gaddinn, allan veturinn. (Dagskrá. 1897, 331); m20 Sýndist munurinn stundum helzt til mikill, sem var á æfi reiðhestanna og hinna, sem máttu berja gaddinn líknarlausir. (KrÞorstBgf. II, 148); berja lióstann „Að málv. lemja hóstann og berja hóstann var sagt um rækilegan hósta.“ (Tms. (N.-Þing.)); berja lóm(inn) kvarta (sífellt), bera sig *7/asl9þegar hann var búinn að ... berja lóminn út af sjer og þessari ónæðisstöðu. (Heimd. 1884, 170); si9f20 *Fólkið svalt með sinateygjum, / sífellt barði lóm. (MJLj. I, 108); f20 lómurinn er barinn látlaust. (SGStBR. III, 43); f20 Mér dettur ekki í hug að fara að berja lóminn eða betla fyrir Jón. (Ægir. 1924, 51); f20 að þýzka togaraútgerðin er sem stendur í hinum mesta vanda ... enda ber hún óspart lóminn og hrópar á hjálp. (Ægir. 1932, 283); m20 enda er það eigi siður Islendinga að berja lóminn framan í erlenda menn. (Grímaný. II, 217); berja nestið vera i andarslitrunum, vera að bj málv. dauða kominn sl9 orðtækið að berja nestið, sem haft er enn í dag um þá, er berjast í andarslitrunum. (SGuðmFomgr. I, 50); sl9 því eftir útliti og athöfnum manna erlendis sýnist skipaútgerð vor eiga skamt eftir til að berja nestið. (Bjarki. 1898, 22); fm20 eftir þann tíma fer ég að berja nestið. (Rauðsk. IV, 42); m20 Um þann sem lá banaleguna var sagt: málv. já hann er nú að berja nestið auminginn. (HKLBrekk., 66); m20 Ég á gott að vera gamall og eiga ekki eftir nema berja nestið. (EyGuðmPabbi., 254); m20 í dymbilvikunni flaug það fyrir að gamli maðurinn í Gljúfrum mundi nú vera að berja nestið. (HIvLHeimsl. II, 319); m20 Þannig lá hún mánuðum saman og barði nestið, og var því líkast sem hún gæti ekki skilið við. (GJÞjs. I, 68); „Að skýring berja nestið. Ég heyrði þetta oft sagt þegar ég vfir að alast upp fyrir norðan. Það var algengt að hafa harðfisk í nesti, og oft var það síðasta verk þess sem lagði af stað í ferðalag, t.d. göngur, að berja harðfisk í nesti. Ég held allir hafi skilið orðasambandið út frá þessu.“ (Tms. (Norðurl.)); berja nestið sitt bj vera í andarslitrunum, vera að dauða kominn „Austur í Landbroti var alltaf sagt: berja málv. nestið sitt, en ekki berja nestið eða berja (sér) í nestið.“ (Tms. (V.-Skaft.)). ■ 2. beina e-u harkalega [í e-a stefnu] sl9f20 * Ið enska G| gull skal fúna fyrr / en frelsisþrá sé börð á b_rð dyr. (SGStAnd. I, 546); f20 Heljarvegurinn og sl9f20 vígða moldin eru uppdiktur tilað berja svolítil dramatísk áhrif inní kvæðið. (ÞórbÞEdda., 112); fm20 Sigrar Sverris voru sem hamarshögg á hamarshögg ofan og börðu þá trú inn í hugskot almennings, að hann væri réttborinn til ríkis. (ÁPálsVíð., 320); m20 Já; hann hafði barið óvissuna og kvíðann úr líkama hennar og sál. (HKLSjfólk., 362). ■ 3. mylja e. Bj mýkja e-ð með barefli fi8 Þeir forsorga sinn þjóðh. kvikQenað mest af beinum, sem þeir með sleggju berja um veturinn, en gefa ei meir af heyi en vel til jórturs. (Jarðab. X, 316); sl8 [taðið] vard ei tækt fyrrenn brunned var þjóðh. under þvi, þá var þad bared. (MKetHest., 33); ml9 þegar barin var mykja á velli fannst hnífurinn í einu hlassinu. (JÁÞj2. III, 373); sl9 í öðrum löndum er aldrei tíðkað að berja þjóðh. áburðinn á vorin. (NF. XXX, 73); si9 barinn [d: áburðurinn] á vorum og rutt áburðinum. (Austurl. I, 111 (1874));sl9Ef tveir berjasama hlassið ... og klárurnar slást saman. (Huld. II, 151); sl9 Þeir [d: líkmenn] mættu opt ... berja klaka hálfan dag. (ísaf. 1879, viðauki, 26); f20 Áburðurinn var barinn með kvíslum og þjóðh. klárum. (FJÞjóðh., 364); m20 svo var mörinn, þjóðh. sem þá var innan í bjórnum, bfirinn með sleggju á fiskasteininum eða börðusteininum, sem var á hverjum bæ. (Breiðdæla., 84); m20 Þarna var mörinn barinn eins og harður þjóðh. fiskur þangað til hann var orðinn svo mulinn, að líkast var mjöli. (Ðreiðdæla., 84); m20 Hann stendur með kláruna sína á vellinum og ber taðið í heimsku. (HKLSjfólk., 345); s20 Nú þjóðh. hófst vökuvinnan. Þá voru rakaðar gærur, tálgaður mör eða barinn. (ÁólaAld., 52); berja llsk ml6 ath beria fisk suo sem vid þyrfti á þuj bui. (DI. XIII, 293 (1558)); msl7 *Feginn heldur fiskinn vil ég berja. (HPSkv. II, 407); fl8 Kvöð var engin nema berja fisk á staðnum. (Jarðab. V, 136); msi8 málfr.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252

x

Orð og tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.