Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2011, Side 40

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2011, Side 40
Þ r ö s t u r H e l g a s o n 40 TMM 2011 · 4 Tilvísanir 1 Gyrðir Elíasson: „Innland“, Nokkur almenn orð um kulnun sólar, Akranes: Uppheimar, 2009, bls. 6. 2 Gyrðir Elíasson: „Milli trjánna“, Milli trjánna. Smásögur, Akranesi: Uppheimar, 2009, bls. 59–65. Hér eftir verður vísað til þessarar útgáfu með blaðsíðutölum innan sviga. 3 Í knattspyrnu er til að mynda talað um skógarferðir markvarða sem fara í ótímabær úthlaup frá markinu (merkinu, merkingunni) sem þeir eiga að verja. 4 Við lestur á sögu Gyrðis leitar hugurinn oft til Henrys Davids Thoreau og bókar hans Walden. Þá skógarstíga, sem einnig liggja yfir í önnur verk Gyrðis svo sem Sandárbókina, gefst hins vegar ekki rými til að þræða hér. 5 Raymond Williams segir ensku hugtökin „nature“ og „culture“ meðal hinna flóknustu í málinu í bók sinni Keywords. A vocabulary of culture and society en umfjöllun hans varpar skýru ljósi á þau (endurskoðuð útgáfa, New York: Oxford University Press, 1983, bls. 87–93 og 219–224). 6 Sjá Claude Lévi­Strauss: The Raw and the Cooked. Introduction to a Science of Mythology: I, John og Doreen Weightman þýddu, New York og Evanston: Harper & Row, Publishers, 1969 (á frummálinu: Le Cru et le Cuit, 1964). 7 Þess má geta að Gyrðir hefur þýtt sögu eftir Singer sem heitir Sögumaðurinn Naftalí og hestur- inn hans (Reykjavík: Bjartur, 2003. Á ensku, sem var annað mál Singers, heitir sagan „Naftali the Storyteller and his Horse“ en Singer frumsamdi iðulega á jiddísku). 8 Sjá Claude Lévi­Strauss: „Formgerð goðsagna“, Gunnar Harðarson þýddi, Spor í bókmennta- fræði 20. aldar. Frá Shklovskíj til Foucault, ritstj. Garðar Baldvinsson, Kristín Birgisdóttir og Kristín Viðarsdóttir, Reykjavík: Bókmenntafræðistofnun Háskóla Íslands, 1991, bls. 53–80, hér bls. 75. 9 Hélène Cixous setur fram eftirfarandi lista, byggðan á tvenndarkerfinu Maður/Kona sem hún og Derrida gagnrýna, en í honum fær karlinn jákvæðu eiginleikana í sinn hlut á meðan konunni er eignuð neikvæða hliðin: „Hreyfing/Hreyfingarleysi; Sól/Tungl; Menning/Nátt­ úra; Dagur/Nótt; Faðir/Móðir; Höfuð/Hjarta; Skynsemi/Tilfinning; Rökvísi/Ástríður.“ Sjá í Sorties (bls. 115). Hingað fengið úr grein Irmu Erlingsdóttur, „Lesin: epli og kynjamunur. Um kynjafúgur Hélène Cixous“ í Flögð og fögur skinn (Reykjavík: Mál og menning, 1998, bls. 148). 10 Derrida segir: „Dés qu’il est saisi par l’écriture, le concept est cuit.“ Sjá í Jacques Derrida par Geoffrey Bennington et Jacques Derrida (Paris, Seul, 1991), hingað fengið úr grein Geirs Svans­ sonar, „Kynin tvö/Kynstrin öll. Um kynusla, kyngervisútlaga og efni(s)legar eftirmyndir“ í Flögð og fögur skinn (Reykjavík: Mál og menning, 1998, bls. 140). 11 Hér vakna hugrenningatengsl við orð Isaacs Bashevis Singer sem líkti meðferð manna á dýrum við eilífa helför (e. for the animals, it is an eternal Treblinka). Samanburðinn gerði hann í nokkr­ um sögum sínum, meðal annars í Enemies. A Love Story, The Penitent og The Letter Writer. 12 Mikið hefur verið skrifað um fagurfræðilega og jafnvel pólitíska merkingu punktsins. Gott yfirlit yfir þessi skrif er að finna í riti Jennifer DeVere Brody, Punctuation: Art, Politics, and Play (Durham og London: Duke University Press, 2008). Þar er sýnt fram á hvernig kommusetning í senn fangar, býr til og rífur niður hugsun. 13 Sjá Roland Barthes: „Dauði höfundarins“, Kristín Birgisdóttir og Kristín Viðarsdóttir þýddu, Spor í bókmenntafræði 20. aldar, bls. 173–180. Málsgreinarnar tvær eru módernískur texti (ógegnsær, f læðandi) en kannski er það fyrst og fremst staðsetningu krotsins sem telja má póst­ móderníska, krotið er villt skrift eða skrift á villigötum, á röngum stað. Tala mætti um vegginn sem menningarlega afgirt svæði. 14 Sjá Claude Lévi­Strauss: „Formgerð goðsagna“, bls. 61–68. 15 Barrtré voru raunar upphaflega flutt hingað til lands frá Alaska. 16 Martin S. Regal bendir á að Pinter hafi verið undir áhrifum bókarinnar The Awakenings eftir Oliver Sacks. Sjá Martin S. Regal, Harold Pinter: A Question of Timing (London: Macmillan Press, 1995, bls. 121–125).
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.