Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.1976, Qupperneq 96

Tímarit Máls og menningar - 01.10.1976, Qupperneq 96
Tímarit Máls og menningar henni er fiildi vöru háð því mafini vinnu sem nauðsynlegt er til að fram- leiða hana“. Orðinu hlutfallslega er al- gerlega ofaukið, það var tilbúningur OP, og það breytir vinnugildiskenning- unni í það sem hún hefur aldrei verið. Auk þess er rangt að segja að gildið sé fólgið í vinnunni, enda ekki rökrétt neroa viðurkennt væri mystískt eðli gildisins. (Veláminnst, eðli gildisins! Það kemur fyrir í frumtextanum tveim málsgreinum síðar; í þýðingunni er það orðið að „raunverulegu gildi vöru“). Annað dæmi hjá þýðanda (210): „Verð eða skiptagildi vöru er því fólgið í þeirri vinnu sem liggur í henni“. Höf- undur vildi segja þetta: „Gildið, eða það hlutfall sem vörur skiptast í hver á móti annarri, ákvarðast af því magni vinnu sem líkamnast í vörunum". Hér gerðist þrennt harla afdrifaríkt: Gildið breytt- ist í verð, ákvörðunin tók sér bólfestu í vinnunni, myndin af líkamningunni (slæmt orð! hlutgervingunni?) lagðist niður í vöruna. Auk þess eru minni- háttar skekkjur. Þriðja dæmi: „Gildi vöru ákvarðast af magni félagslegrar vinnu sem nauðsynleg er til framleiðslu hennar". Þetta er útgáfa þýðanda (213), en Huberman segir með Marxi: „Gildi vöru ákvarðast af þeim félagslega nauð- synlega vinnutíma sem fór til fram- leiðslu hennar". Það kostar talsverða fyrirhöfn að komast fyllilega til botns í því, hver mismunurinn er á þessum tveim gerðum, en aðeins önnur er marxismi. Hin er misskilningur. Það er víðar sem þýðandi hættir sér útí túlkanir á texta um leið og hann snýr honum milli tungumála. „Kapítal- ískt hagkerfi byggist á framleiðslu til sölu, vöruframleiðslu", segir hann (213). Höfundurinn notar ekki orðið hagkerfi, heldur einungis kerfi. Það er víðtækara orð en hagkerfi, og ég held eða vona að þessi orðanotkun hans sé ekki tilviljun. Ekki talar höfundurinn um að kerfið „byggist á“ framleiðslu, hcldur að það tengist framleiðslu, fáist við hana. Á þessu er marktækur mun- ur, höfundur hefur víðara sjónarhorn en þýðandi. Því er þó öfugt farið á öðrum stað. Höfundur nefnir „vaxandi eymd fjöldans" (220). Þýðandinn lag- færir þetta með orðalaginu „versnandi kjör alþýðu". Gallinn er bara sá að þetta var ekki hugsun Hubermans. Eg hrökk dálítið við þegar ég las orðið „söguskoðun" hvað eftir annað í íslenska textanum (216—218). Gat það verið að Leo Huberman hafi legið svona flatur fyrir pósitívismanum? Að vísu fetar hann ansi mikið í fótspor Engels, en ég hélt þó hann væri eitt- hvað skárri en þeir sovésku. . . Hér sem víðar varð að leita til frumtextans og þá kom fölsun í ljós. Orðalag einsog „conception of history" kom hvergi fyrir (og að sjálfsögðu ekki sá hroða- legi historíski materíalismi), heldur var í mesta lagi talað um það „hvernig þeir litu á söguna". Yfirleitt var beitt meiri alhæfingum, einsog heimspeki eða kerfi. Tvö dæmi til viðbótar um skáldskap þýðanda í 18da kafla: „Marxískir sagnfræðingar" (218) eru einungis marxistar hjá höfundi. „Rústir" (226) skjóta alltíeinu upp kollinum, en hvergi örlar á þeim í frumtextanum. Hvert skyldi nú vera höfuðritverk Marx? Þýðandi segir: „Auðmagnið (Das Kapital) — gagnrýnin athugun á kapítalískum framleiðsluháttum" (208). Undirtitillinn kom mér eitthvað spánskt fyrir sjónir og ég fletti þessu 298
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.