Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1899, Qupperneq 105

Eimreiðin - 01.07.1899, Qupperneq 105
225 2. »Quo vadis ?« (Hvert fer þú?), fyrirlestur eftir ritstjórann, séra Friðrik J. Berg- mann, 3. »Ræðan hennar móður hans«, þýdd saga eftir Jan Maclaren, 4. »Am- bátt drottins«, kvæði eftir séra Matth.Jochúmsson, 5. »Bindindi«, ræða eftir séra Jón Bjarnason, 6. »Tíðareglur kirkju vorrar- og 7. »Undir linditrjánum* (ritdómar um islenzkar bækur 1898), hvorttveggja eftir ritstjórann, séra F. J. B. — Það er hvorttveggja, að höfundamir eru allir af betra tæginu, enda er og alt, sem ritinu er, gott í sinni röð, þó ýmislegt kynni að mega athuga við einstök atriði. Lélegust virðist oss þýdda sagan, en aftur kveður mest að því, sem ritstjórinn hefir sjálfur ritað. Fvrirlesturinn »Q.uo vadis>« er að mörgu leyti merkilegur og margt í honum ágætlega sagt. En ekki mundum vér þó frá sagnffæðislegu sjón armiði vilja undirskrifa allar þær skoðanir, sem þar er haldið fram. Ritdómarnir eru yfirleitt góðir og hafa líka þann mikla kost, að minst er á flest þau íslenzk rit, sem komið hafa út á árinu. Einna lakastur þykir oss ritdómurinn um sögur Guðmundar Friðjónssonar, því í honum er alveg gengið fram hjá efninu, en aðeins verið að fetta fingur út í búninginn, og, að því er oss virðist, ekki full- komlega réttlátlega. Að vorum dómi er miklu rninni tilgerð í málinu á þessum sögum, en öllu því, sem G. Fr. hefir áður ritað; —- auðvitað nóg samt. Við- víkjandi athugasemdinni um »brennisteinsprestana« (165—6) viljum vér aðeins taka fram, að orðin í Eimr. (IV, 158) sýna greinilega, að með því nafni var engan veginn átt við »allan hinn kristna kennilýð«, heldur að eins við þann hlutann, sem misskilur kristindóminn og kallar sig kristinn, en er það ekki, þá presta, sem misbeita kenningunni um eilífa glötun til þess að hræða ístöðulítinn almúga. Slfkir prestar eru hér í Danmörku orðin hin argasta landplága; og þá er einu auganu hætt fyrir ísland, enda virðist og þegar vera farið að bóla á þvi, að sumir hinna ungu íslenzku guðfræðinga, er hér hafa numið, hallist mest að stefnu þessara skaðræðisprédikara, sem þykjast vera betur kristnir en aðrir menn og kalla sjálfa sig og jábræður sína >heilaga«, en eru í raun réttri mannúðar- lausir níðhöggar. Það gleður oss stórlega að sjá, að ritstjóri Aldamóta þekkir ekki þessa presta, og vonum vér, að hann berjist öfluglega á móti því, að illgresis- sæði þeirra nái nokkurn tíma að festa rætur í hinni íslenzku kirkju. Oss hefir stundum virst, að bæði hann og hinir aðrir Vesturheimsprestar hefðu Hafnarný- græðinginn einan í hávegum, en gerðu lítið úr þeim, sem fylgja mannúðarstefnu séra Helga og prestastéttarinnar íslenzku. En þetta er kannske glámsýni hjá oss eða stafar af ókunnugleik hjá þeim. Hinn ytri frágangur á »Aldam.« er hinn prýðilegasti, málið hreint og lipurt prófarkalesturinn óvanalega vandaður og pappír og prentun í bezta lagi. Svo er til ætlast, að ágóðinn, sem verða kann af sölu ritsins, renni í sjóð hinnar fyrirhuguðu skólastofnunar íslendinga í Ameríku. Kaupendur þess vinna því tvent í einu: eignast góða bók fyrir lítið verð og styrkja gott og þarflegt fyrirtæki. BARNABLAÐIÐ. II, 1—2. Rvík 1899. Útgefandi: Briet Bjarnhéöinsdtíttir. Þessi tvö númer, sem oss hafa verið send, eru ágætlega úr garði ger. Hinn ytri frágangur góður, efnið skemtilegt og vel valið og málið hreint, lipurt og við barna hæfi. Ef Barnablaðið er alt eins og þessi tvö númer, þá er sannarlega óhætt, að ráða öllum foreldrum til, að kaupa það handa börnum sínum. GUÐMUNDUR BJÖRNSSON: UM ÁFENGA DRYKKI. Rvík 1899. (Sér- prent úr »Eir«). Ritgerð þessi er upphaflega samin 'sem alþýðufyrirlestur, er fluttur var í Rvík á annan í jólum 1898. Sýnir hann fram á, að áfengið sé 15
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.