Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1947, Page 27

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1947, Page 27
LONGFELLOW OG NORRÆNAR BÓKMENTIR 9 eldinn; — Þar eru hugðnæm sævar- Ijóð og kvæðið “The BuilcLing of the Ship — Skipsmíðin, — eitthvert allra tilkomumesta kvæði skálds- ins. Næsta ár, 1851, kom út hið dramatíska kvæði hans The Golden Legend — Gullinspjöll, — er sumir gagnrýnendur skipa mjög háan sess meðal rita hans, en hefir þó eigi víðlesið orðið; túlkar hann þar mið- aldirnar af ríkri samúð. Til þess að geta helgað sig sem eindregnast ritstörfunum og skáld- skapnum, sagði Longfellow lausri prófessorsstöðu sinni 1854, enda vann hann um þær mundir bæði að nieiriháttar þýðingum og var að viða að sér efni í ljóðsöguna Hiawatha, sem prentuð var haustið eftir, en þrem árum seinna, 1858, kom út hin þriðja af hinum frægu ljóðsög- um hans, The Courtship of Miles Standish. Nokkru síðar dró ský fyrir sól í hamingjusömu lífi skáldsins, er kona hans dó af brunasárum sum- arið 1861, og varð hann aldrei samur maður eftir það reiðarslag, þó hann hæri harm sinn í hljóði; bera kvæði hans því órækan vott, hve djúpu hjartasári hann hafði særður verið, ekki síst sonnetta sú, sem hann orti minningar um konu sína átján arum eftir hinn sviplega dauðdaga hennar, þar sem söknuður hans brýst fram í djúpum og fögrum skáldskap. En samhliða föðurlegri um- yggjunni fyrir barnahóp sínum, aun Longfellow athvarf í ríki skáldskaparins og öðrum bókmenta- störfum sínum, meðal annars í því a , fullgera þýðingu sína á hinu s órbrotna hetjukvæði Dantes The Divine Comedy ..— Gleðileikurinn guðdómlegi, — er hann lauk við 1867, hið mesta merkisverk um ná- kvæmni og vandvirkni, enda fram á þennan dag ein af helstu þýðing- um þess heimsfræga rits á enska tungu. Fáum árum áður, 1863, kom einnig út fyrsta bindi ljóðsagna- safns skáldsins Tales of a Wayside Inn — Sögur frá veitingahúsinu við veginn, — sem hefir að geyma sum snjöllustu kvæði hans í frásagna- stíl, svo sem ljóðabálkinn um Ólafs sögu Tryggvasonar, þar sem ósjald- an fara saman hraðstreym, lifandi frásögn og leikandi bragfimi. Á ár- unum 1876—’79 gaf Longfellow út hið mikla þýðingasafn eftir sjálfan sig og aðra, Poems of Places — Staða lýsingar í ljóðum. — Mörg önnur rit samdi hann um dagana, í bundnu máli og óbundnu, þó eigi verði þeirra hér nánar getið, enda hafa hin helstu talin verið og nægi- lega mörg til þess að gefa lesend- um nokkra hugmynd um það, hversu óvenjulega afkastamikill rit- höfundur Longfellow var. Naut hann og í lifanda lífi meiri vin- sælda og víðfrægðar en nokkurt annað amerískt skáld, bæði heima fyrir og í öðrum löndum, því að rit hans og einstök kvæði hafa verið þýdd á fjöldamörg tungumál og sum þeirra oftsinnis. Samhliða vaxandi víðfrægð hlóðust einnig að honum heiðursviðurkenningar úr ýmsum áttum. Hann lést 24. marz 1882 að heimili sínu í Cambridge. Mikil áhersla hefir réttilega verið lögð að hógværð Longfellows, sál- argöfgi hans og hreinleik í lund, enda lýsa þau einkenni sér ágæt- lega í ritum hans, og þá ekki síst í
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.