Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1947, Side 29

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1947, Side 29
LONGFELLOW OG NORRÆNAR BÓKMENTIR 11 Indíánasagnir og nýlendusögu, á víðtækara grundvelli og listrænni hátt, en gert hafði verið áður í bundnu máli, og þau opnuðu les- endum sýn inn í menningarveröld Norðurálfunnar; enda skipar Long- fellow sérstöðu í amerískum bók- nientum með þýðingum sínum úr N orðurálf umálum. Vér íslendingar eigum honum einnig skuld að gjalda, því að niörgum af víðkunnustu ljóðum hans hefir verið snúið á íslensku, °g eru þessi þeirra á meðal: “Lífs- hvöt”, “Excelsior”, “Smiðurinn”, “Dagur er liðinn”, “Regndagurinn”, “Örin og ljóðið”, sem sum eru til í niörgum þýðingum, og af meiri- háttar kvæðum hans “Brot úr Golden Legend” í þýðingu Einars Benediktssonar og “Þórsmál” og “Manssalsljóð” í þýðingu séra Matthíasar Jochumssonar. Fer svo ágætlega á því að ljúka þessu stutta yfirliti yfir ævi- og bókmentaferil skáldsins með þess- erindum úr “Lífshvöt”, ein- hverjum víðfleygustu ljóðlínum hans, sem eru um leið réttorð lýs- hig á lífshorfi hans, ævi og starfi: “Allir miklir menn oss sýna, manndómstign er unt að ná, °g eiga, þegar árin dvína, eftir spor við tímans sjá. Spor sem viltum vegfaranda vísa braut um eyðisand, °g sem frelsa frá að stranda farmann þann, er berst á land”. II. Þó fágætt væri á þeirri tíð í ýja-Englandi, og annarsstaðar vestan hafs, þá virðist áhugi Long- fellows fyrir Norðurlöndum og bókmentum þeirra hafa vaknað þegar á skólaárum hans í Portland Academy — 1815—’21, — en hann varð á þeim árum, eins og algengt var um æskulýð þeirrar tíðar, mjög hrifinn af skáldsögum og kvæðum Walters Scott, sem sýnist hafa haft djúp áhrif á hann, og kemur þeim, er um þetta hafa ritað, sam- an um það, að til þeirra áhrifa megi rekja ræturnar að áhuga Long- fellows á Norðurlöndum. En Scott var, sem kunnugt er, hugfanginn mjög af norrænum fræðum, ritaði um þau af mikilli þekkingu, á mælikvarða samtíðar sinnar, og varð fyrir markverðum áhrifum af íslenskum fornritum, sem lýsa sér með ýmsum hætti í ritum hans, sér- staklega í ljóðsögunni Harold the dauntless — Haraldur hugrakki — og í skáldsögunni The Pirate — Sjó- ræninginn; — en um það hefi ég ritað nokkuru gjörr annarsstaðar.*) Mun það því hreint ekki ályktað út í hött, að þetta eftirlætisskáld hins unga og hrifnæma Longfellows hafi bæði frætt hann um Norður- lönd til forna og glætt áhuga hans í þeim efnum. Margt bendir og til þess, að kynni hans af skáldskap Thomas Gray á skólaárunum í Bowdoin College hafi gefið þeim áhuga Longfellows frekari byr undir vængi, en Gray var fyrsta höfuð- skáld enskt, sem sótti yrkisefni í íslensk fornrit, og urðu stælingar hans af fornkvæðum vorum bæði * Sjá. greinar mínar “Islensk fornrit og enskar bðkmentir, Tímarit pjóðrœlcnisfé- lagsins, 1934, og Walter Scott” — Aldar- minning, — Lögrétta, 1933,
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.