Orð og tunga - 01.06.1988, Qupperneq 177

Orð og tunga - 01.06.1988, Qupperneq 177
Jón Hilmar Jónsson: Sagnorðagreining Orðabókar Háskólans 165 geyma xiii geyma eg þins Nafns / Og geyme at þijnu Lögmaale. (Sálm. 119, 55 (GÞ)); fi7 *Þier geymed Guds ad Dome / giæted jafnan Riettlætes. (Vísnab., 191). GEYMA E-Ð: ■ 1. varðveita e-ð (til að nota það síðar) ml7 og [d: hver sem] ber iafnann AJ Iesu Christi pijslar minning i sijnu hiarta sa geimir hinn dyrasta hlut. (HPPass., 4); sl7 málsh. Betra er geymt, enn gleymt. (GÓlThes., 323); sl7 Hann geymer dýrt, sem Frid geymer. málsh. (GÓlThes., 1400); sl7 Þad giorer hvorn málsh. gódann, hann geymer vel sitt. (GÓlThes., 3587); msl8 þat gjorir hvern goodann at geima vel sitt. (JÓGrvOb.); fi9 Betra er geymt enn málsh. gleymt. (GJ., 49); fl9 Ekki þarf að geyma það • • • ekkért er. (GJ., 79); fl9 Sérhvað er bezt heima • • • geymt. (GJ., 304); fl9 Það er bágt að geyma ••• það, sem margir girnast. (GJ., 361); fl9 Það ••• er gleymt, sem geymt er hjá þér. (GJ., 366); ••• f 19 Hann geymir dýrt, sem friðinn geymir. • • • (GJ., 133); fi9 Þau epli sem mann vil geyma, • •• skal varliga afplokka. (GJ., 397); fi9 Ekki ••• geyma allir það bezta til þess síðasta. (GJ., ••• 73); mi9 Það er íllt ad geyma, sem allir girnast. • • • (SchMál. I, 55); f20 Það er geymt, en ekki málsh. gleymt. (Eimr. 1904, 140); m20 vemdargripur, sem amma mín átti og ég hef geymt eins og sjáaldur auga míns. (JBjornJómf., 240); Það málsh. gerir hvern góðan að geyma vel sitt. (Tms.). ■ 2. gæta e-rs, halda vörð um e-ð sl6 þeim C1 ædstu Skialldsueinum / sem geymdu Dyrnar a Ivongsins hwse. (lKong. 14, 27 (GÞ)); si6og [d: guð] sette Cherubin fyrer Alldingardinn Eden / ... til ad geyma veigen (sem liggr) til Lijfsins tries. (lMós. 3, 24 (GÞ)); sl6 eg skyllde vera geymslu kona Vijngardsinns / Enn eg geymda ecke minn Vijngard þann eg hafde. (Ljóð. 1, 6 (GÞ)); fl7 að vakta og geyma allan reka staðrins frá óseyri. (Alþb. V, 241 (1632)); msi7 *Portin geymdu brynju brjótar bragðastórir. (KolbGrSvr. IV, 15); mi9 Þá er fólk á bænum var við útistorf geymdu kerlingar þessar baðstofuna. (JAÞj2. V, 409); si9 Nú skyldu allir hafa hugsað, að vel væri geymd grofln helga. (Skuld. 1882, 35 ); geyma garðinn Sagt er um þann sem málv. síðastur er grafinn í kirkjugarði að hann geymi garðinn. (Tms.). ■ 3. halda e-u kyrru e. föstu si6 Heimsker tala drambsamliga / Enn vitrer Menn geyma sinn Munn. (Orðskv. 14, 3 (GÞ)); msi9 *Hvorki slægð né harðúð hjortun vinnur, / Hugi manna geymir enginn fjotur. (GThLjm., 15). ■ 4. hafa e-ð hugfast; halda e-ð, vera minnugur á e-ð fl6 Það er D1 upphaf máls míns, að eg vil yður biðja, að þjer hlýðið mjer, og geymið gerla það, hvað eptir fer. (TBókm. XVII, 122 (ca. 1500)); ml6 kennit þeim og at geyma allt huat eg baud ydr. (Matt. 28, 20 (OG)); mi6 hans moder geymdi oll þessi ord i sinu hiarta. (Lúk. 2, 51 (OG)); ml6 geyme huer dandemann sina skylldu hid besta, enn Gud geyme oss alla sidann. (Alþb. I, 7 (1561-65)); sl6 Enn þad geymde Iehu ecke / ad hann vardueitte ad ganga i DRottens Isrctels L0gmale. (2Kong. 10, 31 (GÞ)); ml7 *giæt vel ad geimir þetta, / Gudz ord og truna rietta / medkiendu liost og leint. (HPPass. XIII, 9); mi9 hans brædur 0fundudu hann; en fadir hans geymdi þetta hjá sér. (lMós. 37, 11 (1841)). ■ 5. fela e-ð i sér geyma illan/góðan mann vera slÆmur/góður ai t eðli sínu fi8 *Arngrímur geymir illan mann. (PVídVísn., 136); ml9 *Gamli Nói gremjast vann / geimdi þó ei vondan mann. (HJHjálm. III, 7); hafa e-d ad geyma innihalda e-ð ml9 vaknar þá hjá honum mikil laungun eptir að vita, hvað pokinn hafi að geyma. (JÁÞj. II, 462); f20 þcið [d: handritið] hefur að geyma alt það sem logmaður þurfti á að halda. (Skírn. 1913, 311); ltafa illan/góðan mann að geyma vera slæmur/góður í eðli aT sxnu sl7fl8 Hvijlijkann mann hver hefur ad geima, kann ad siaast. (ArndtKrist. I, 392); sl9 Þá fór liún að ráða í það, að Jón hefði ekki góðan mann að geima. (Heimd. 1884, 164); sl9 að Vermundur drottinskarl hcfði slæman mann að geyma. (Sogísf. II, 91); f20 að hver bóndagarmur hafi ‘góðan mann’ að geyma. (Réttur. 1932,145); fm20 ég ... fann þá oft, hve góðan mann hann hafði að geyma. (JPAustant. III, 14). ■ 6. fresta e-u ml9 bað hún liann E1 að geyma að halda brúðkaupið í fjorutíu daga. (JÁÞj2. V, 42). ■ 7. leggja tugtölu úr samlagningu e. margföldun til hliðar (til að bæta henni við summu næsta talnasætis)
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228
Qupperneq 229
Qupperneq 230
Qupperneq 231
Qupperneq 232
Qupperneq 233
Qupperneq 234
Qupperneq 235
Qupperneq 236
Qupperneq 237
Qupperneq 238
Qupperneq 239
Qupperneq 240
Qupperneq 241
Qupperneq 242
Qupperneq 243
Qupperneq 244
Qupperneq 245
Qupperneq 246
Qupperneq 247
Qupperneq 248
Qupperneq 249
Qupperneq 250
Qupperneq 251
Qupperneq 252

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.