Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.2011, Side 76

Tímarit Máls og menningar - 01.05.2011, Side 76
E m i l H j ö r va r P e t e r s e n 76 TMM 2011 · 2 fram í þokukenndum skilum þjóðarrýmisins og tvíbentum einkennum tímalaganna. Tungumál menningarinnar og samfélagsins er statt á sprungum nútíðarinnar þar sem hefðbundið myndmál um fortíð þjóðarinnar verður til.“5 Þannig að hægt er að fullyrða að ef ein­ staklingur er fastur innan síns þjóðarrýmis mun hann ekki öðlast það sögumannseðli sem er skilgreint af Benjamin. En síðar, þegar Bhabha vísar til ritgerðar Benjamins, bætir hann við: „Á jaðri nútímans, á óyfir­ stíganlegum ystu mörkum frásagnarinnar, mætum við spurningunni um menningarmismun sem ber vitni um margbreytileika þess að lifa og skrifa þjóðina.“6 Með því að fást við vandamál sem varða þjóðerni er skáldsagnahöfundur kominn stóru skrefi nær því að fá snert af sögu­ mannseðlinu, og þar af leiðandi er líklegra að hann verði betri höf­ undur. Rithöfundurinn í skáldsögu Llosa hefur hvorki horfst í augu við þjóðerni sitt né unnið úr því, hann ráfar um aðra menningarheima með brostna sjálfsvitund og er þess vegna langt frá þeim fjölmenningarlega skilningi sem þarf til að skrifa merkingarbærar skáldsögur. Að undanskildu meginþemanu um frásagnarlist eru þemun þjóðerni, sjálfsvitund og goðsagnir mjög svo sýnileg í The Storyteller eftir Llosa, og í raun spinnast þau saman og halda uppi meginþemanu. Eftir því sem sagan æxlast byrjar Rithöfundurinn að sjá mikilvægi menningar eigin lands og í leiðinni gerir hann sér grein fyrir því hversu margþætt sjálfs­ vitund hans sé, bæði í þjóðlegum og alþjóðlegum skilningi. Hann er Perúmaður af spænskum uppruna. Hann er fræðimaður með akademíska menntun og þjálfun, og hann er rithöfundur – hann lítur nánast á sig sem gáfumann af evrópskum uppruna. Hann er stað­ settur í Flórens, þýðingarmiklum stað fyrir vestræna menningu. Hann leitar eftir einhverju í Evrópu til að samsama sig við, reynir að komast nær vestrænu kanónunni. Skáldsagan hefst á þessum orðum: „Ég fór til Flórens til að gleyma Perú og Perúmönnum í smástund, en skyndilega, í morgun, þröngvaðist mitt lánlausa land upp á mig á einstaklega óvæntan hátt“ (MVL: 3). Orðavalið er áhugavert: „lánlaus“ og „að þröngva“. Það er greinileg írónía hér á ferð, því eftir að hann hefur rakið minningar sínar í sögunni gerir hann sér grein fyrir því – þótt hið spænska Perú hafði séð það svart – að þeir sem eru raunverulega lánlausir eru frum­ byggjarnir. Hann vissi það að sjálfsögðu en hafði bælt þær hugsanir og tilfinningar. Machiguenga­fólkið hafði þjáðst gegnum aldirnar síðan Spánverjar námu land í Perú. Þessi „þröngvun“ verður því lánsamur atburður vegna þess að Rithöfundurinn þroskast sem eintaklingur og rithöfundur. Áður en Rithöfundurinn leit á ljósmyndina var hann blindaður af
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.