Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.2017, Síða 79

Tímarit Máls og menningar - 01.03.2017, Síða 79
TMM 2017 · 1 79 Edwin Arlington Robinson Fjögur ljóð Atli Harðarson þýddi Edwin Arlington Robinson fæddist árið 1869 í Maine og dó í New York árið 1935. Hann var með vinsælustu og virtustu ljóðskáldum Bandaríkjanna í byrjun síðustu aldar. Fyrsta ljóðabók hans kom út 1896 og urðu útgefnar bækur með kveðskap hans nær þrjátíu talsins áður en yfir lauk. Hann hlaut Pulitzer verðlaunin fyrir ljóðagerð þegar þau voru veitt í fyrsta sinn árið 1922, og svo aftur bæði 1925 og 1928. Faðir Robinsons var þokkalega stæður kaupmaður. Hann féll frá 1892 og næstu ár á eftir bjó skáldið við fremur þröngan kost. Kjörin bötnuðu að mun árið 1904. Þá sat Theodore Roosevelt í Hvíta húsinu – repúblikani sem las ljóð, vakti athygli á kveðskap Robinsons og fékk honum launað embætti hjá tollinum. Mátti hann nota skrifborð sitt þar til menningarlegri iðju en að afla fjár í ríkissjóð. Nokkur af eftirminnilegustu kvæðum Robinsons fjalla um auðnu leys ingja og óska- börn ógæfunnar sem sumir tengja við fólk frá æskustöðvum hans í bænum Gardiner í Maine. Hér á eftir fara þýðingar á þrem af þeim þekktustu. Þau eru Ríkharður (Richard Cory) úr bókinni The Children of the Night sem út kom 1897, Mangi Hró (Miniver Cheevy) úr bókinni The Town Down the River sem út kom 1910 og var tileinkuð Theo- dore Roosevelt og Veislan hjá Gvendi (Mr. Flood’s Party) úr bókinni Avon’s Harvest sem út kom 1921. Auk þessara þriggja mannlýsinga er hér þýðing á ljóðinu Cortège úr bókinni Captain Craig sem út kom 1902. Sagan segir að Robinson hafi ort það árið 1890 í heldur úfnu skapi þegar stúlkan sem hann unni giftist eldri bróður hans. Þau hjónakornin fóru frá Maine til nýrra heimkynna í Missouri með lest sem hét Cortège. RÍKHARÐUR Í hvert sinn sem hann kom hér nið’rá torg við hversdagsfólkið litum upp til hans: Dánumaður mestur hér í borg og mikil var hans reisn og elegans. Við Ríkharð sáum aldrei angur tjá, hann ávarpaði fólk og hélt sinn veg. Þótt æðaslátt við enni mætti sjá, alltaf var hans návist þægileg.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.